西语助手
  • 关闭


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他改变主意不抱多大的.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不让这些落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可发生转变的

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满怀地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来的的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋, 善男信女, 善跑的,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着想和

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

了敌人的迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

能够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

继续最强烈在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

不能让这些落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人也出现了新的和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我满怀希地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来的的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

期盼着你对裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习, 善于在城市生活的, 善战的,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 他能改变主意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望活.

www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

相信魔法,因为魔法代表着幻想和希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

们打破了敌人的迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

他能改变主意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌着一种朦胧的希望

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

们继续最强烈希望在这方将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

们不能让这些希望落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可能转变的希望

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,们满怀希望地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明人类未来的希望的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态展令人有理由满怀希望。

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

期盼着你裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


擅自, 擅自行动, 擅自进入, 擅自使用, 擅自作主的, 擅走的, 擅作主张, , 膳费, 膳食,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快,欢喜;expectativa;optimismo;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法着幻想和希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的希望

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的希望

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满怀希望地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来的希望的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感, 伤害, 伤害的,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠望生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己寄托在任何人恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

能够以协商一致方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近世界首脑会议使人有理由产生

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲经济状况人带来那里可能发生转变

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满怀望地开始一个长达15年历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀望。

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期盼着你对裁谈会干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食, 伤势, 伤势很重,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,

用户正在搜索


商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定, 商队, 商法,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,

用户正在搜索


商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数, 商谈, 商讨,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
,期
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 对他能改变主意不抱多大的.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

们打破了敌人的迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的寄托在任何人的恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

对他能改变主意不抱多大的.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

能够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

们继续最强烈在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

们不能让这些落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,们满怀地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来的的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

期盼着你对裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义, 商议, 商议停妥,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大的希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人的

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大的希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜的心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈的希望甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥的希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦胧的希望

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的希望

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满怀希望地开始一个长达15年的历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来的希望的宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心的事态发展令人有理由满怀希望。

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期盼对裁谈会的干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金, 赏钱, 赏识,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»
希望,期望:
Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大希望.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜.
alimentarse (vivir) de ~s 靠希望生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza失望;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa期待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación绝望;consuelo安慰;desilusión失望;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表幻想和希望

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己希望寄托在任何人恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大希望.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈希望甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

墨西哥希望

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失希望

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内慢慢萌生一种朦胧希望

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

希望能够以协商一致方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈希望在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近世界首脑会议使人有由产生希望

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲经济状况给人带来那里可能发生转变希望

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新希望和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满希望地开始一个长达15年历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来希望宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人事态发展令人有由满希望。

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们期盼你对裁谈会干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致希望消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床, 上唇, 上簇,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,


f.
«abrigar,acariciar, alimentar, tener; concebir; dar; hacer concebir; desvanecer, quitar, truncar; cumplirse, realizarse ; abandonar, desechar ; perder»

Tengo pocas ~s de que cambie de idea. 我对他能改变主意不抱多大.
No debemos abrigar la más leve ~ de una victoria fácil. 我们不应有丝毫侥幸取胜心理.
alimentarse (vivir) de ~s 靠生活.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
confianza,  sueño,  expectativa,  fe,  inquietud
grillo del matorral,  saltamontes verde del género Microcentrum de antenas largas y sonido estridente en los machos

反义词
desesperanza,  desesperación,  desaliento,  desánimo,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  postración,  abatimiento,  desgana,  sensación de abatimiento,  indolencia,  morriña

联想词
desesperanza;ilusión幻觉;alegría高兴,快乐,欢喜;expectativa待;optimismo乐观;convicción坚信,深信,确信;felicidad幸福;desesperación;consuelo安慰;desilusión;promesa诺;

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

我相信魔法,因为魔法代表着幻想和

Hemos destruido las esperanzas que abrigan nuestros enemigos.

我们打破了敌人迷梦

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己寄托在任何人恩惠上面。

Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.

我对他能改变主意不抱多大.

No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.

我们不应有丝毫侥幸取胜心理.

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈甚小。

Alberga la esperanza de ir a México.

他怀着去墨西哥

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去

Una vaga esperanza iba anidando en su corazón.

他内心慢慢萌生着一种朦

Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

能够以协商一致方式通过这项草案。

Reiteramos nuestra más firme esperanza de que se adoptarán las medidas necesarias en este sentido.

我们继续最强烈在这方面将会采取必要措施。

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近世界首脑会议使人有理由产生

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些落空,或回到过去。

En la actualidad, los resultados económicos de África permiten abrigar esperanzas de un posible cambio.

目前,非洲经济状况给人带来那里可能发生转变

Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.

与此同时,人们也出现了新和乐观意识。

Hace cinco años iniciamos un viaje histórico de 15 años con esperanzas razonablemente elevadas.

五年前,我们满怀地开始一个长达15年历史性进程。

Fue la nuestra una declaración de esperanza en el futuro de la humanidad.

它是阐明对人类未来宣言。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀

Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.

我们着你对裁谈会干练指导。

Todas estas prácticas han hecho que se pierdan las esperanzas y aumenten los temores.

所有这些做法都导致消散和恐惧增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esperanza 的西班牙语例句

用户正在搜索


上轨道, 上行, 上行下效, 上好, 上颌, 上颌骨, 上呼吸道, 上火, 上级, 上级的,

相似单词


espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto, esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano,