西语助手
  • 关闭

tr.

1. 提高, 抬高, 使升高:

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬高嗓门.
~ el nivel de vida 提高生.
~ la conciencia patriótica 提高爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升高:

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五的气球腾空而起.

2. 高达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最高峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 高升, 职位升高, 社会地位提高.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提高政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提高我国的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材高大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项提高退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abarrisco, abarrocado, abarrocamiento, abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. , 抬, 使升

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬嗓门.
~ el nivel de vida 水平.
~ la conciencia patriótica 爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 升,拔:

~ a uno al puesto de rector 升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 升, 职位升, 社会地位.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.


近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

们必须努力政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师嗓门为了让学们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加人民水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对他家的水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

们将不断努力国的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民产总值的增长率要人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abdicación, abdicar, abdicativo, abditae causae, abdomen, abdominal, abducción, abducens, abducir, abductor,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提高, 抬高, 使升高:

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬高嗓门.
~ el nivel de vida 提高生活水平.
~ la conciencia patriótica 提高义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升高:

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 高达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最高峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 高升, 职位升高, 社会地位提高.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

必须努力提高政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

不断努力提高的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材高大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项提高退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abejero, abejón, abejorrear, abejorreo, abejorro, abejuela, abejuno, abellacado, abellacar, abellotado,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提高, 抬高, 使升高:

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬高嗓门.
~ el nivel de vida 提高生活水平.
~ la conciencia patriótica 提高爱国主觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升高:

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 高达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最高峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 高升, 职位升高, 社会地位提高.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar;reducir少;bajar下,价,少,;disminuir少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提高政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提高我国的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材高大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项提高退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aberzale, abesana, abesón, abestiado, abestializado, abestiarse, abéstola, abetal, abete, abetinote,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提高, 抬高, 使升高:

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬高嗓.
~ el nivel de vida 提高生活水平.
~ la conciencia patriótica 提高爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升高:

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷气球腾空而起.

2. 高达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉最高峰八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多建筑.

4. 【转】 高升, 职位升高, 社会地位提高.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提高政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高让学生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提高我国科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材高大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类升华其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取一项提高退休年龄政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abigarrado, abigarramiento, abigarrar, abigeato, abigeo, abigotado, abintestato, abiogenesia, abipón, abirritación,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提, 使升

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 门.
~ el nivel de vida 提生活水平.
~ la conciencia patriótica 提爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 升, 职位升, 社会地位提.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师门为了让生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对他家的生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提我国的术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abismo, abisobéntico, abisobéntíco, abisopelágico, abisopeláglco, abitadura, abitaque, abitar, abitón, abizcochado,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提高, 抬高, 使升高:

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬高嗓门.
~ el nivel de vida 提高生活水平.
~ la conciencia patriótica 提高爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升高:

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷气球腾空而起.

2. 高达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉最高峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟建筑.

4. 【转】 高升, 职升高, 社提高.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提高政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提高我国科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材高大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究提高贫困线起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项提高退休年龄政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ablandante, ablandar, ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. 提, 抬, 使升

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬嗓门.
~ el nivel de vida 提生活水平.
~ la conciencia patriótica 提爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 提升,提拔:

~ a uno al puesto de rector 提升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 升, 职位升地位提.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.

派生

近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努力提政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师嗓门为了让学生们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对他家的生活水平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努力提我国的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也提出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abobar, abobra, abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,

tr.

1. , 抬, 使升

~ algo en < por > el aire 使某物悬空.
~ el tono 抬嗓门.
~ el nivel de vida 平.
~ la conciencia patriótica 爱国主义觉悟.
~ a uno a la categoría de dios 把某人神化.


2. 升,拔:

~ a uno al puesto de rector 升某人为校长.

|→ prnl.
« a; de; por, sobre»
1. 升起, 升

Se elevaron al cielo globos multicolores. 五彩缤纷的气球腾空而起.

2. 达:

El pico más alto de esa cordillera se eleva a 8.000 metros. 那个山脉的最峰为八千米.

3. 耸立, 竖立:

A ambos lados de la avenida se elevan suntuosos edificios. 大街两旁矗立着许多宏伟的建筑.

4. 【转】 升, 职位升, 社会地位.
5. 【转】 骄傲,傲慢.
6. 【转】 出神, 发呆.


近义词
levantar,  izar,  subir,  alzar,  encaramar,  enarbolar,  guindar,  drizar,  enhestar,  levar
incrementar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  aumentar,  acrecentar,  ascender,  endurecer,  escalar,  intensificar,  redoblar,  acrecer
encumbrar,  construir,  erguir,  poner de pie,  reenvidar
ennoblecer,  animar,  exaltar,  motivar,  divinizar,  edificar,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  iluminar,  inmortalizar,  inspirar,  alzar sobre el pavés,  dignificar,  levantar sobre el pavés
excitar,  avivar

反义词
bajar,  llevar hacia abajo,  apear,  bajar cargando,  llevar para abajo,  mover hacia abajo
aminorar,  reducir,  rebajar,  disminuir,  hacer bajar,  mermar,  rebajar la intensidad de,  atenuar,  menguar,  minorar,  paliar,  moderar,  abreviar,  amortiguar,  deprimir,  descender,  hacer descender,  hacer más pequeño,  recortar,  reducir en intensidad,  atemperar

corromper,  envilecer,  pervertir,  depravar,  corromper moralmente,  desenfrenar,  encanallar,  degradar,  degenerar,  hacer rastrero,  malear,  abellacar,  avillanar,  bastardear,  contaminar,  enviciar,  resabiar,  subvertir

联想词
incrementar增加;aumentar增加;rebajar低;reducir减少;bajar下,价,减少,低;disminuir减少;levantar抬起;alzar竖起;estabilizar使稳定,使稳固,使牢固;subir走上,登上;sostener支着;

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须努政治觉悟.

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师嗓门为了让学们听得清楚些.

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加人民平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对他家的平有很大帮助。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况

No cesaremos en nuestros esfuerzos por elevar el nivel científico y tecnológico de nuestro país.

我们将不断努我国的科学挤术。

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到大气层最后从我们视线中消失。

En España la tasa de desempleo es muy elevada.

西班牙的失业率很

Se destaca de los demás por su elevada estatura.

他身材大,在人群中很显眼。

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在研究贫困线的起点问题。

Esta tendencia contribuye a los aplazamientos y a la elevada acumulación de casos pendientes.

这就造成休庭和案子的大量积累。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民产总值的增长率要人口增长率。

Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.

所有宗教都试图实现人类的升华并为其带来光荣。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也出了61个指标系列。

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

Según el Ministerio del Interior, existe una tasa elevada de heridos en accidentes de tráfico.

据联邦内政部资料,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦因交通事故受伤的比率很

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强

Kenya ha puesto en marcha una política que eleva la edad de jubilación.

肯尼亚采取了一项退休年龄的政策。

En ese sentido, la vulnerabilidad de Sierra Leona ante los factores externos sigue siendo elevada.

在这方面,塞拉利昂仍然很受外部影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


abofera, abofetado, abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo,

相似单词


elevadamente, elevadísimo, elevado, elevador, elevamiento, elevar, elevar al cuadrado, elevar al cubo, elevarse, elevón,