La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间分别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期分为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们分成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要入这样一项要求,答复中的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为快拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们成许多派
。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方等
享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有歧。
声明:以上例句、词性类
由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他时
别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期个时
段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们成
组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
加快拟订准则,研讨会
个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有歧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他时间分别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期分为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾的原则将代表们分成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样项要
,答复中的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会分三个工作组展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间分别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们这星期分为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则代表们分成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民分为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时分别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这情况我们可以将这星期分为三
时
段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这问题,学说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们分三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这面积范围内可总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会分三工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间分别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期分为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们分成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分为两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们分成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾分为了四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间分别用在工作和习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期分为三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,说上也存在分歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们分成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认为,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为加快拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被分割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚合共和国目前接收的难民可分为两类,总
达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受分裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划分为不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城成七个邮区。
Los protestantes se dividen en numerosos grupos.
新教徒们成许多派别。
El escudo se divide en cuatro cuarteles.
盾四瓣。
Divide el tiempo en el trabajo y el estudio.
他把时间别用在工作和学习上。
Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.
根据这个情况我们可以将这星期三个时间段。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在歧。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们成三组。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有歧。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方等
享。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共157保护区。
Consideramos que la cumbre de septiembre es un acontecimiento que se divide en dos fases.
我们认,九月首脑会议有两个目的。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常散在不同的政府部门。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
加快拟订准则,研讨会
三个工作组开展工作。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些居民的土地被割,他们被迫接受以色列公民身份。
Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可两类,总数达到60多万人。
Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.
迄今两年来,该国饱受裂、割据和日益贫困之苦。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
不幸的是,进展是有限的,该国仍然处于裂之中。
Aunque la República Srpska está dividida en regiones, la competencia corresponde a la Entidad.
塞族共和国划不同地区,但是相关责任归属实体一级。
Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.
伦敦研讨会上的意见有歧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。