西语助手
  • 关闭

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都约一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉的特征一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成记得,近来的工作情况远远如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

们的文化、科技发展与们灿烂的文化遗产可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第一步,但这远远够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


satirión, satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入不大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse,靠;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会来的工作情况远远不如意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远不够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第一步,但这远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


saudí-yemení, sauna, sauquillo, saurio, sausería, sausier, sausurita, sausuritización, sautor, sauz, sauzal, sauzgatillo, savaliña, savarina, savia, savoir-faire, savoir-vivre, saw-gin, sax-, saxafrax, saxapico, saxátil, sáxeo, sáxeo, a, saxífraga, saxifragáceo, saxifragia, saxo, saxofón, saxofonista,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来的工作情况远远如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第步,但这远远够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sciche, scielita, scilo, scooter, scop-, score, scout, scratch, screen, script-girl,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入不.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来的工作情况远远不如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远不够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

时,非洲陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况言,目前形势理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第一步,但这远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


secadio, secadío, secado, secador, secadora, secafirmas, secamente, secamiento, secano, secansa,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津首都大约一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入不大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们党的要求还差得很.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸;lejos;llegar;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂市中心大概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来的工作情况不如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是不够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还没有达普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们实现《千年宣言》的目标仍相去甚

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发目标方面取得的进与原先设想的进相去甚

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第一步,但这不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


secretario, secretario de prensa, secretario general, secretario personal, secretear, secreteo, secreter, secretina, secretista, secreto,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来的工作情况远远如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第步,但这远远够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


secularización, secularizador, secularizar, secundar, secundariamente, secundario, secundinas, secundípara, secuoya, secura,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 离, 相

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差, 有区:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入不大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成了指责你的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

成员记得,委员会近来的工作情况远远不如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用很不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是远远不够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议的方案对解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级活动朝这个方向迈出了第一步,但这远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sedimento, sedoheptosa, sedoso, seducción, seducir, seductivo, seductor, sefardí, sega, segable,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约一百二公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲与事实出入不大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党要求还差得很远.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos远;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有二公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉特征我一下子就认出那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

你那样做给人造成指责你口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来工作情况远远不如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们、科技发展与我们灿烂遗产不可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前冲突中所起作用很不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施措施是远远不够

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们记录远非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几中所取得成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还远远没有达到普遍目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前减免债务措施远远没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标仍远未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还远远稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千宣言》目标仍相去甚远

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议方案对于解决提出关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都很理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯罪行”继续横行国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千发展目标方面取得进展与原先设想进展相去甚远。

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出第一步,但这远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


seleccionado, seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad, selectivo, selecto, selector,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,

intr.
«de»
1. (空间和时间上) 距离, 相距:

Tianjin dista unos ciento veinte kilómetros de la capital. 天津离首都大约一百二十公里.
Ese suceso dista de ahora más de diez años. 那件事情离开现在已经十年了.


2. 【转】 有差距, 有区别:

Lo que ha dicho no dista mucho de la verdad. 他讲的与事实出入不大.
Distamos mucho de ser lo que nos exige el Partido. 我们离党的要求还差得.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
di-(表分开、分离)+ st-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 分开站着 → 有距离
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
estar a mucha distancia,  estar distante,  estar lejos,  estar muy remoto,  quedar distante,  quedar lejos,  estar muy distante,  quedar largo,  quedar por la mierda,  quedar por la mierda grande
estar muy distante de,  estar muy lejos de

反义词
estar cerca,  estar a mano,  mantenerse cerca,  andar por ahí,  andar por allí,  estar a poca distancia,  estar al lado,  estar cercano,  estar junto,  estar por ahí,  estar próximo,  merodear,  permanecer por ahí,  rondar por los alrededores,  estar al caer

联想词
parecer看法;ser质;sobrepasar超过;rondar巡逻;resultar结果是,产生,合算,合适;hallarse在;extenderse蔓延,扩散,伸展;lejos;llegar到;situarse位于,坐落于;aproximarse走近,靠近;

La fábrica dista del centro de la ciudad como 20 kilómetros.

那个工厂离市中心大概有二十公里。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。

Con eso les diste margen para que te censurasen.

那样做给人造成了的口实。

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成员记得,委员会近来的工作情况不如人意。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

La función de la policía en el actual conflicto dista de ser clara.

警察在当前的冲突中所起的作用不明朗。

Esto indica que medidas vigentes en la actualidad distan mucho de ser las adecuadas.

这表明目前实施的措施是不够的。

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录非出色。

El balance de lo realizado en estos años dista de ser satisfactorio.

评估我们这几年中所取得的成绩,结果令人满意。

No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.

但是,《公约》还没有达到普遍化的目标。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施没有产生效力。

No obstante, el objetivo establecido dista de haberse alcanzado.

不过,既定目标未实现。

Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.

但同时,非洲大陆总体局势还稳定。

Los esfuerzos en materia de tratamiento y de prevención distan mucho de ser suficientes.

治疗和预防工作严重不足。

Aún distamos de cumplir los objetivos de la Declaración del Milenio.

我们离实现《千年宣言》的目标仍相去甚

Demás está decir que el texto propuesto distaba mucho de satisfacer las preocupaciones planteadas.

不用说,建议的方案对于解决提出的关注问题没什么作用

Por último, señaló que, en ese momento, la situación distaba mucho de ser ideal en muchos aspectos.

他最后说,就许多境况而言,目前形势都理想。

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

El progreso en la consecución de dichos objetivos dista mucho de lo que en un principio se previó.

在实现千年发展目标方面取得的进展与原先设想的进展相去甚

La Reunión Plenaria de Alto Nivel fue un primer paso en esa dirección, pero distó mucho de ser suficiente.

高级别活动朝这个方向迈出了第一步,但这不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 distar 的西班牙语例句

用户正在搜索


selva tropical, selvajino, selvático, selvatiquez, selvicultor, selvicultura, selvoso, selyúcida, sem-, sema-,

相似单词


distancia, distanciado, distanciamiento, distanciar, distante, distar, distena, distender, distensible, distensión,