西语助手
  • 关闭

f.
间断性, 不连续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断,不连续)+ -idad(名词后缀,表性质等)
ten-/tent-/tin- 住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目促进系统无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值国家遇到不连续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多连续

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动目标促成该系统顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国分摊比额往往已显著增加,而不连续性问题所造成增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值会员国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值国家遇到不连续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值会员国遇到不连续性问题,特别导致有关国家摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不连续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,不连续的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

员则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造更多连续的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国的分摊比额往往已显著增加,而不连续性问题所造的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

员认为,对接近门槛值的会员国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也方法的组部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值的会员国遇到的不连续性问题,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不连续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断,不连续)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目促进系统无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值遇到不连续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助解决不连续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多连续情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动目标促成该系统顺利运作使发展中能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

在全体会员民总收入中所占份额增加,此类会员分摊比额往往已显著增加,而不连续性问题所造成增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值会员适用不同门槛值或梯度,可以解决不连续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值遇到不连续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员能够从低人均收入调整受益人均民总收入水平,即转折点,将低门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值会员遇到不连续性问题,特别导致有关摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠长的汽笛声, 悠长的岁月, 尤其, , 由...组成, 由…而成, 由…负责, 由…主演, 由…组成, 由4部分组成的或发生4次的,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不连续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,不连续的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia;irregularidad不整齐;convergencia;separación;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成则认为,多种梯度不有助于解决不连续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多连续的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体国国民总收入中所占份额增加,此类国的比额往往已显著增加,而不连续性问题所造成的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成认为,对接近门槛值的国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法的组成部,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值的国遇到的不连续性问题,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮包, 邮编, 邮差, 邮车, 邮船, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮电,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度会有助于解决问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国的分摊比额往往已显著增加,而问题所造成的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值的会员国适用同门槛值或梯度,可以解决问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法的组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值的会员国遇到的问题,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮件发送清单, 邮局, 邮路, 邮票, 邮亭, 邮筒, 邮箱, 邮政, 邮政编码, 邮政储蓄,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

用户正在搜索


油壶, 油葫芦, 油花儿, 油滑, 油画, 油画风格的版画, 油画颜料, 油画展览, 油灰, 油灰刀,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,不续的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助解决续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国的分摊比额往往已显著增加,而续性问题所造成的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值的会员国适用不同门槛值或梯度,可以解决续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除续性问题,但也意味着会员国能够从低均收入调整受益的均国民总收入水平,即转折点,将低门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低均收入调整也这一方法的组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低均收入调整门槛值的会员国遇到的续性问题,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


油井水泥, 油锯, 油锯手, 油库, 油矿, 油料作物, 油轮, 油绿, 油码头, 油麦,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不连续性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,不连续的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad继续性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成则认为,多种梯度不会有助于解决不连续性问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多连续的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会国国民总收入中所占份额增加,此类会国的比额往往已显著增加,而不连续性问题所造成的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成认为,对接近门槛值的会国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连续性问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的不连续性问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法的组成部,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值的会国遇到的不连续性问题,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


油瓶, 油漆, 油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断, 不连.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断的,不连的)+ -idad(名词后缀,表质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的促进系统的无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值的国家遇到的不连

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多的情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国的分摊比额往往已显著增加,而不连所造成的增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值的会员国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值的国家遇到的不连

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法的组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值的会员国遇到的不连,特别导致有关国家的摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


油桃, 油田, 油田开发, 油条, 油桐, 油桶, 油头粉面, 油头滑脑, 油汪汪, 油位,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,

f.
间断性, 不连性.
助记
discontinuo, nua(adj. 间断,不连)+ -idad(名词后缀,表性质等)
词根
ten-/tent-/tin- 拿住,抓住,持有
派生

近义词
interrupción,  suspensión,  intermitencia,  pausa,  solución de continuidad,  cese,  corte,  discontinuación,  falta de ilación,  intercepción,  interferencia,  intermisión,  parada,  paréntesis,  paro,  receso,  cateo
condición de ser distinto o separable en su constitución

联想词
continuidad性;ruptura断绝;superposición占上风, 处于优势地位;fragmentación分为碎块;inestabilidad不稳定;inexistencia缺席;interrupción中断;divergencia岔开;irregularidad不整齐;convergencia汇合;separación分开;

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目促进系统无缝作业。

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

委员会还审议了在两个比额表之间跨越调整门槛值国家遇到不连问题。

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成员则认为,多种梯度不会有助于解决不连问题

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

书处解释,确立更多门槛值将可能造成更多情况

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动目标促成该系统顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体会员国国民总收入中所占份额增加,此类会员国分摊比额往往已显著增加,而不连问题所造成增加额又雪上加霜。

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成员认为,对接近门槛值会员国适用不同门槛值或梯度,可以解决不连问题

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

委员会还忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛值国家遇到不连问题。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连问题也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也这一方法组成部分,应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛值会员国遇到不连问题,特别导致有关国家摊款率大幅增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discontinuidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


油盐杂货铺, 油页岩, 油印, 油印机, 油印蜡纸, 油浴, 油渣, 油炸, 油炸蛋皮面包片, 油炸的,

相似单词


díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente, disconvenir,