西语助手
  • 关闭

m.

1. 用途, 用处, 用场:

una habitación sin ~fijo 一所没有派定用场房子.

2. 终点, 目地;(件等) 发往地:

Mi ~ es Nanjing. 我到南京去.
La carta tardará en dos días para llegar a su ~. 这封得两天才能到.


3. 职务. 职位:

un ~de técnico 技术员职务.

4. (职工) 工作地点;(军人)服役地点:

Se marchó ayer a su ~. 昨天他上任去了.

5. 结局, 结果:

El ~de toda guerra injusta es la derrota. 一切非正义战争都必将失.

6. .


abandono de ~
失职.

con ~a
走向,驶向. 开向:
Partió un tren < un barco. un avió > con ~a Guangzhou 一列火车<一艘船,一架飞机>开<驶, 飞> 向广州.

dar ~a cosa
派用场.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
rumbo,  derrotero,  destinación,  dirección,  recorrido,  trayecto
suerte,  sino,  hado,  karma,  predestinación,  ruina,  casualidad,  destino funesto,  fatalidad,  mano del destino,  perdición

反义词
libre albedrío,  albedrío,  arbitrio,  facultad para tomar decisiones,  libre arbitrio,  libre determinación,  libre elección,  libre voluntad,  voluntad libre

联想词
rumbo方向,道路;itinerario旅程;viaje旅行;trágico悲剧;incierto不确实;origen起源;turístico旅游;regreso返回,回来,回去;caprichoso怪僻;fatídico预示;destinatario人;

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义战争都必将

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

他找了一个吉普赛人替他算

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去路上

Por fin agarró el destino que pretendía.

他终于弄到了他所谋求职位

Cuando llegaron al destino,descargaron los sacos del camión.

当他们到达目时候,把麻包从卡车上卸了下来。

Se le ordenó que se constituyera inmediatamente en el lugar de su destino.

他立即赴任。

Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.

多亏了风力推动,那艘船到了

Llegó sano y salvo a su destino.

他平安到达

La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.

在此通知您,您订单已经寄到

Está poco a propósito para ese destino.

他不适合那个工作

La carta tardará en dos días para llegar a su destino.

这封要两天才能到

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理技术人员。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有销售建议

Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.

因此,我们有责任把世界掌握在我们自己手中。

Nuestras acciones de hoy dictarán el destino de la humanidad y de nuestro planeta.

我们今天行动将决定人类和我们地球

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

国遵循伦理原则征聘

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金最大部分用于各种就业方案和服务落实。

En segundo lugar deberían ofrecer información detallada sobre el destino.

其次,应该提供关于详细资料

Los miembros de una familia comparten una vida y un destino comunes.

家庭成员共同生活,忧患与共。

Esas culturas tienen raíces históricas en Belarús, así como sus propios destinos y características distintivos.

这些文化在白俄罗斯都有历史根源,并有其自己和显著特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destino 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño, destitución, destituible, destituido,