西语助手
  • 关闭

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【结束; 很快

~ la tarea 完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] , 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. , 急; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学, 牙科医生, 牙口,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 清醒; 失去睡.
3. 【变聪明, 变机灵.
4. 【】 迅速结束; 很尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速,
Despabila y acaba ese trabajo. 把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender燃;estimular刺激;animar有生命;

用户正在搜索


, 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲, 亚寒带, 亚急性,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫失去睡意.
3. 【转】 变聪明, 变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速成任务.
~la comida 三口两口吃.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工.

|→ prnl.

1. 来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar ,唤;despertarse来;asustar惊吓;distraer分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar有生命;

用户正在搜索


亚速尔群岛, 亚速海, 亚铁, 亚文化, 亚硝酸, 亚音速, 亚油酸, 亚运会, 亚种, 亚洲,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结束; 很尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, 窃.
7. 【】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速,
Despabila y acaba ese trabajo. 你那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 不着, 无.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁, 延胡索, 延缓,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【】 迅速结; 尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【】 偷, .
7. 【死, 害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速,
Despabila y acaba ese trabajo. 你点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的, 延音, 延展性,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 不着, 无意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


严谨, 严谨的, 严谨的科学态度, 严禁, 严禁体罚, 严峻, 严峻的, 严峻的局势, 严峻的考验, 严酷,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫失去睡意.
3. 【转】 变聪明, 变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速成任务.
~la comida 三口两口吃.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作.

|→ prnl.

1. 来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar ,唤;despertarse来;asustar惊吓;distraer分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar有生命;

用户正在搜索


严厉训斥, 严厉制裁, 严密, 严密的, 严密地, 严密封锁, 严密监视, 严明, 严实, 严是爱,松是害,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. 剪烛花, 剪灯花.
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使失去睡意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成.
~la comida 口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. 睡不着, 无睡意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse睡醒,醒来;asustar惊吓;distraer使心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教, 言辞, 言辞恳切,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,

tr.

1. .
2. 【转】 叫醒, 使清醒; 使失去意.
3. 【转】 使变聪明, 使变机灵.
4. 【转】 迅速结束; 很快尽:

~ la tarea 迅速完成任务.
~la comida 三口两口吃完.
~ la hacienda 一下子尽家产.


5. 【转】 去掉多余的部分; 排除障碍.
6. 【转】 偷, 窃.
7. 【转】 杀死, 杀害.


|→ intr.
[多用命令式] 迅速, 快:
Despabila y acaba ese trabajo. 你快点把那件工作干完.

|→ prnl.

1. 醒来.
2. , 意.
3. 迅速, 急速; 匆忙.
4. [拉丁美洲方言] 走开, 离去.

近义词
espabilar,  despertar,  levantar,  reavivar
despavesar
afilar,  agudizar,  aguzar,  desembotar,  poner en alerta

反义词
dormir,  acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

联想词
despertar使醒 ,唤醒;despertarse醒,醒来;asustar惊吓;distraer使分心;levantarse起身;agitar摇晃, 煽动, 使不平静;arrancar连根拔起;levantar抬起;encender点燃;estimular刺激;animar使有生命;

用户正在搜索


言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊,

相似单词


desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado, despachador,