Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平与否方面,统计指数可以说明
定
题。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平与否方面,统计指数可以说明
定
题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中平
和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平
现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这
平
题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍平
。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域项主要
题是减少收入分配
均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平
状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平
方面
近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平与社会经济
平
之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体
平
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究套政策措施,以便减少经济和社会衰退
影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平
阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平
现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另个能说明两性
平
极端例子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平
。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量等与否方面,统计指数可以说明
问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中不
等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这
不
等
问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍不
等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不等状况从来没有象今天这
严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不等方面
近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济不
等之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体不
等
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究套政策措施,以便减少经济和社会衰退
影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不等现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另个能说明两性不
等
极端例子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量等与否方
,统计指数可以说明一定
问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中等和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
等
问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前我们世界普遍
等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域一项主要问题是减少收入分配
均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
等方
近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济
等之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体
等
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域等现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性等
极端例子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方存在
重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方始终存在着
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在量
等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的等和
象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实这项目标将有助于减少社会内部
等
象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济
等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和等阻碍各国实
各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域等
象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着等。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及
算如何解决这一不平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体不平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量等与否方面,统计指数可以说明一定
问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中不
等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不
等
问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍不
等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不等方面
近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济不
等之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体不
等
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不等现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不等
极端
子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不等。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平与否方面,统计指
可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
需要纠正目前在其构成中的
平
和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现项目标将有助于减少社会内部
平
现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何
一
平
的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平
。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平
状况从来没有象今天
样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平
方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
种差距
应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须政治平
与社会经济
平
之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体平
的指
。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平
阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平
现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性平
的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平
。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济策权方面始终存在着
平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在量
与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的和
现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治与社会经济
之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明一的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来没有象今天这
严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固
并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。