Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的习惯。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别其他地区的特点、传统和习
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
在圣诞节有交换礼物
风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
过于循规蹈矩,很难让
改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,还保持着冷水浴
习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国养成了喝茶
习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,
跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
保存着祖先
习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我应该要尊重当地
风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其地区
特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是可能为了你改变
惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩们从小就养成好
惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时实
的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一俗在索马里
他地方也同样流
。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于他地区的特点、传统和
俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的俗
。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区的特点、传统和俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是可能为了你改变习惯
。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时实行
传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物的风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是可能为了你改变习惯的。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床的习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴的习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通常我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多的习惯非常普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶的习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日常出现的问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己的习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先的习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地的风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时实行的传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于他地区的特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通我们十
点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非
普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里见
种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日出现
问题,他们跟平时
样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是个已经过时不实行
传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有交换礼物风俗习惯。
Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯。
He cogido la costumbre de levantarme a las siete.
我养成了七点起床习惯.
Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.
他过循规蹈矩,很难让他改变习惯。
Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.
要让孩子们从小就养成好习惯.
Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.
虽已年迈,他还保持着冷水浴习惯。
De costumbre nos acostamos a las once.
通我们十一点就寝.
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃得很多习惯非
普遍。
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里见
一种习俗.
Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.
这个习惯在我国沿袭已久。
Tengo costumbre de dar un paseo después de comer.
我习惯在饭后散个步。
En China se le pegó la costumbre de tomar té.
在中国他养成了喝茶习惯。
Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
出现了日出现
问题,他们跟平时一样顺利解决了。
Cada país tiene sus costumbres.
各国都有自己习俗.
Ellos conserva la costumbre ancestral.
他们保存着祖先习惯。
Debemos respetar las costumbres locales.
我们应该要尊重当地风俗。
Es una costumbre caída en desuso.
这是一个已经过时不实行传统。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进展。
La costumbre también se practica en otros lugares de Somalia.
这一习俗在索马里其他地方也同样流行。
Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.
每个地区都有区别其他地区
特点、传统和习俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。