西语助手
  • 关闭


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. ,纠;指责,斥责)的派名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远, 使赎身, 使熟悉,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛, 使调向, 使停滞,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中出所要求的修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,者期待着收就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的, 使团, 使推迟,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)派生名词,co-(全部,)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款能损害合同稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯, 使习惯艰苦, 使习惯于炮火,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,

用户正在搜索


使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 改, 改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦, 使信服, 使形成溃疡,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, .
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)派生名词,co-(全部,强调)+ rec-()+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续, 使盐化, 使眼花,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, 教养.
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管理,领导
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación;ortografía法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆, 使硬化, 使硬水软化,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,


f.

1. s. de corregir.
2. (校样上的) 修改, 修改标记.
3. 斥责, 惩戒:

recibir una severa ~ 受到严励斥责.

4. 礼貌, .
5. (品行) 端, 庄重:

Se porta con la mayor ~. 品行很端.

6. 【修辞】 更, 订.


~ disciplinaria
纪律处分.

~ fraterna <fraternal>
私下批评, 私下帮助.

~ gregoriana
【天】 格历, 阳历.

助记
动词 corregir(tr. 改,纠;指责,斥责)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改 ← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
词根
re(g)-/rec(t)-/rig-/rg-/rech- ,直;管
派生

近义词
edición,  reforma,  enmendatura,  adaptación,  ajuste,  arreglo,  enmienda,  acomodamiento,  acomodo,  adecuación,  calibración,  enmendadura,  modificación,  montaje
buena educación,  buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  propiedad,  buen gusto,  buenos modales,  buenos tratos,  conveniencia,  cortesía,  refinamiento,  urbanidad,  buena crianza,  buenos modos,  civismo,  clase,  cultura,  decoro,  delicadeza,  don de gente,  educación,  estilo,  exquisitez,  fineza,  gentileza,  gran elegancia,  normas de cortesía,  pulidez,  refinación,  un buen trato
castigo,  escarmiento,  llamada de atención,  amonestación,  reprimenda,  admonición,  apercibimiento,  pena,  reconvención,  monición,  punición,  punitivo,  sanción,  jabonada,  paquete,  puro
compensación,  igualación

反义词
impropiedad,  falta de decoro,  incorrección,  improcedencia,  chabacanería,  desatención,  descortesía,  desplante,  falta de educación,  grosería,  mala educación,  malacrianza,  patanería,  inaptitud,  ineducación,  zafiedad
recompensa,  desagravio,  compensación,  remuneración,  galardón,  premio,  gratificación,  resarcimiento,  bonificación,  indemnización,  recompensación,  reparación,  retribución,  contraprestación,  emolumento,  estipendio,  gaje,  pago,  prima

联想词
corregir,纠,矫,订;revisión复查;apreciación定价;ortografía字法;deformación变形;desviación偏差;aclaración澄清;actualización更新;estabilización稳定;adecuación适当;distorsión扭伤;

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔作出

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔作出

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求的修改

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议的项目

Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.

当前没有对付款手续的收费进行详细分析。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后条款可能损害合同的稳定性。

Se publicará una corrección a su debido tiempo.

将在适当时候印发一份

El Secretario da lectura a una corrección del texto.

秘书宣读了对案文的

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

将在届会结束后编成一份单一的更印发。

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

应以一种工作语文提出。

Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.

另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。

El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.

委员会已收到146个,涉及63个上名单者,目前在审查许多其他修

En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.

由这一改动引起的必要已体现在所有条款草案之中。

Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.

如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出

Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.

各项应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。

Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.

因此,作者期待着收到就这一事项提出的任何提议、建议或

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.

本记录的各项应以一种工作语文提出。

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.

联合国出版物,出售品编号:E.99.VIII.1

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corrección 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤, 使有光泽, 使有规律,

相似单词


correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política, correccional, correccionalismo, correccionalista,