西语助手
  • 关闭


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用座楼房.


2. 用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘名教西语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选好几个会西语的人之后,最终他们

Contrató a un detective para recuperar el piano.

个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

支持这些努力,该小组正在征聘名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

方当事人向非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室名语文助理协助这工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


史抄, 史乘, 史籍, 史迹, 史料, 史前, 史前的, 史前巨石, 史前墓葬遗迹, 史前时期,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们雇佣她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

了好几个会西班牙语的人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

定的地点应一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


矢口抵赖, 矢口否认, 矢量, 矢量的, 使, 使 而采取行动, 使 滋润, 使(船)抢风调向, 使(船)抢风转向, 使(底片)感光,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘西班牙语的外籍员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们雇佣她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几会西班牙语的人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

方当事人向非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用语文助理协助这工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化, 使(语言)卡斯蒂利亚化的, 使...大众化,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园, 使…暖和, 使…丧失信誉,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- ,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- ,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一公司来帮我搬运

La han contratado como ama de llaves.

雇佣她做管

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,最终了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白, 使白热化, 使摆脱,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

contratación;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们雇佣她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定地点应在一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应在尽可能广泛地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开, 使贬黜的, 使贬低身份,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座.


2. 用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

保证确保客户获得理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧, 使变空, 使变宽,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契约, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立约以 X 美金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

们来你是为跟你协商替换事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

一家公司来帮搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

雇佣她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选好几个会西班牙语人之后,最终

Contrató a un detective para recuperar el piano.

一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客户获得理想合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用自己包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控人可以自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定地点应在一缔约国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立契约取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

,还将特别努力进行高级专业人员征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个订约管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时顾问应在尽可能广泛地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变软, 使变弱, 使变色, 使变深, 使变酸, 使变甜, 使变温, 使变稀疏, 使变狭窄, 使变小,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,


tr.

1. 订立…契, 签订…合同:

~la construcción de una obra con una empresa 和一个公司签订工程的包建合同.
~el arriendo de un edificio en X dólares 立 X 金租用一座楼房.


2. 雇用, 聘

~un profesor extranjero para que enseñe el español 聘一名教西班牙语的外籍教员.


|→ intr.
交往; 交谈.


|→prnl.
受雇, 受聘:
~ se en un trabajo <para hacer algo> 受聘做某项工作.

西 语 助 手
助记
源于拉丁语 contractare,con-(一起)+ trat-(tract- 拉,拖;c 脱落)+ -ar(-are 动词后缀;词尾 e 脱落)→ 把双方拉到一起签订合同
词根
tra-/trac(t)-/trat- 拉,拖
派生

近义词
enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
arrendar,  fletar

反义词
despedir,  despedir del trabajo,  dejar cesante,  correr del trabajo,  cesar,  dejar sin trabajo,  echar,  correr,  despedir de un trabajo,  poner de patitas en la calle,  expulsar,  remover,  alejar a patadas,  dejar plantado,  descargar del puesto,  echar a escobazos,  echar a patadas,  echar a puntapiés,  poner en la calle,  sacar a patadas,  sacar a puntapiés,  suspender,  suspender del trabajo,  dar de mano,  descargar,  mandar a volar,  cortar el rabo,  dar calabazas a
desalquilar,  desarrendar

联想词
contratación立合同;alquilar出租;reclutar征募;solicitar求;encargar委托;pagar支付;cobrar收,要,索取;despedir送别;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;encargarse管理,照顾,负责;obligar强迫;

Vamos a contratarte para realizar una sustitución.

我们来你是为了跟你协商替换的事情。

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

了一家公司来帮我搬运家具。

La han contratado como ama de llaves.

他们雇佣她做管家。

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

在挑选了好几个会西班牙语的人之后,最终他们了我

Contrató a un detective para recuperar el piano.

了一个侦探重新找回钢琴。

La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.

质量保证确保客理想的合同所定服务

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

El acusado puede contratar a un abogado de su elección.

被指控的人可自行挑选律师。

En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación.

为了支持这些努力,该小组正在征聘一名培训干事。

El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.

为扩大业务规模和改进业务水平,该部需要征聘新的工作人员。

El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.

选定的地点应在一缔国中。

En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.

它特别应具有订立和处置动产和不动产及提出法律诉讼的行为能力。

Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.

此外,还将特别努力进行高级专业人员的征聘工作。

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔国的法院提出申

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

每一个管理员所收费用各不相同

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需的临时顾问应在尽可能广泛的地域内征聘

Otras personas que no desempeñaran funciones propias de funcionarios podían ser contratadas como consultoras.

履行非工作人员职能的其他人员,可聘为顾问。

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Se solicita prueba de los seguros contratados para todos los contratos.

正在收取所有合同的保险凭证。

La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.

雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contratar 的西班牙语例句

用户正在搜索


使不辨是非, 使不成比例, 使不得, 使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实,

相似单词


contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista, contratiempo, contratista,