Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才实际的最低结婚年龄,18岁还
21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承开创了恢复政治进程的新
头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
措施将为《千年宣言》中作出的各项承
赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双承诺开创了恢复政治进程
新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣》中
各项承诺赋予新
生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来夫妻双
同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前优先事项,是确保协定中所做
承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新做法,但我们也必须履行过去做
承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉领导人欠下
。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称为“
有意义
承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下男孩从未提
结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人结婚年龄很早,但是他们最初
结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双自愿、明确表示同意
情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构已核实,伊朗信守
。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
在,当务之急是确保将由此做出的
转化为
实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的化为
实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出承诺开创了恢复政治进程
新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出各项承诺赋予新
生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前优先事项,是确保协定中所做
承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新做法,但我们也必须履行过去做出
承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉导人欠下
。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题圆桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人结婚年龄很早,但是他们最初
结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正严格履行其
裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
,
务之急是确保将由此做出的承诺转化为
实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣》
出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。