Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他是最保守教堂的先锋。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他是最保守教堂的先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆的馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有保守倾向的日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是保守的强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
保守党在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源的增长预期是保守的,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么保守,但还是有43%的妇女她
目前的工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些保守势力来说,危核查团显然代表了他
损害了自己利益的和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度保守的家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织的实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易中心在其地区都有其自己的成员、贸易者和其它国际企业,保守估计其总数约750 000个,主要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和保守的态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项保守的数据,美国官员估计,处理这次事件的费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算的美国影片,保守的估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和保守的估算,由于封锁对古巴民造成的总的直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较保守的社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面的现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
保守党中的妇女数比自由党要少,年轻党员中的妇女
数比政党总
数中的妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初需要采取较
保守的方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则的适用范围,而这反过来又会促使更多的国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供合国的文件,因此必须重新审查托存图书馆作
合国文件的当地保管
的作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务的管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会的Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最守教堂的先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆的馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有守倾向的日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是守的强硬分子继续在政治上对其加以
。
Los conservadores perdieron las elecciones.
守党
在大
北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源的增长预期是守的,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么守,但还是有43%的妇女认为她们目前的工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己
益的和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度守的家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织的实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易心在其地区都有其自己的成员、贸易者和其它国际企业,
守估计其总数约为750 000个,主要是
小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和守的态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项守的数据,美国官员估计,处理这次事件的费
在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部等预算的美国影片,
守的估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和守的估算,由于封锁对古巴
民造成的总的直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较守的社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面的现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
守党
的妇女
数比自由党要少,年轻党员
的妇女
数比政党总
数
的妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为守的方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则的适
范围,而这反过来又会促使更多的国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合国的文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合国文件的当地管
的作
。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究
心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务的管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会的Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最保守教堂的先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆的馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有保守倾向的日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是保守的强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
保守党在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源的增长预期是保守的,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么保守,但还是有43%的妇女认为她们目前的工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些保守势力,
危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益的和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度保守的家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织的实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易中心在其地区都有其自己的成员、贸易者和其它国际企业,保守估计其总数约为750 000个,要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和保守的态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项保守的数据,美国官员估计,处理这次事件的费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算的美国影片,保守的估计可以给古巴带200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初和保守的估算,由于封锁对古巴
民造成的总的直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较保守的社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面的现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
保守党中的妇女数比自由党要少,年轻党员中的妇女
数比政党总
数中的妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为保守的方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则的适用范围,而这反过又会促使更多的国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供合国的文件,因此必须重新审查托存图书馆作为
合国文件的当地保管
的作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副
任Hiro Miyazono、(马
西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务的管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会的Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最保守教堂先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是博物馆
馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有保守倾向日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是保守强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
保守党在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源增长预期是保守
,
基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么保守,但还是有43%妇女认为她们目前
工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些保守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度保守家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织
实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易中心在其地区都有其自己成员、贸易者和其它国际企业,保守估计其总数约为750 000个,主要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和保守态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项保守数据,美国官员估计,处理这次事件
费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算美国影片,保守
估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和保守估算,由于封锁对古巴
民造成
总
直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较保守社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面
现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
保守党中妇女
数比自由党要少,年轻党员中
妇女
数比政党总
数中
妇女平均
数要
。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为保守方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则
适用范围,而这反过来又会促使更
国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合国文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合国文件
当地保管
作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务
管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会
Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最保守教堂的先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆的馆长。
Es un diario conservador.
这是份带有保守倾向的日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是保守的强硬分子继续在政治上其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
保守党在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源的增长预期是保守的,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么保守,但还是有43%的妇女认为她们目前的工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
保守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益的
平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度保守的家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织的实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每个世界贸易中心在其地区都有其自己的成员、贸易者
其它
际企业,保守估计其总数约为750 000个,主要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会结束建设
平行动问题持谨慎、慎重
保守的态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项保守的数据,美官员估计,处理这次事件的费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄部中等预算的美
影片,保守的估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步保守的估算,由于封锁
古巴
民造成的总的直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较保守的社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲贫穷等方面的现状,
家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
保守党中的妇女数比自由党要少,年轻党员中的妇女
数比政党总
数中的妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使家最初认为需要采取较为保守的方法,但是每个
家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则的适用范围,而这反过来又会促使更多的
家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合的文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合
文件的当地保管
的作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:
际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)
际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究
拓展事务的管理委员Gopa Pandey
(尼泊尔)发展伙伴协会的Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最保守教堂先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有保守倾向日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是保守强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
保守党在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最保守估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源增长预期是保守
,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么保守,但还是有43%妇女认为她们目前
工作
于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些保守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度保守家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织
实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易中心在其地区都有其自己成员、贸易者和其它国际企业,保守估计其总数约为750 000个,
要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和保守态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项保守数据,美国官员估计,处理这次事件
费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算美国影片,保守
估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和保守估算,由于封锁对古巴
民造成
总
直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较保守社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面
现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
保守党中妇女
数比自由党要少,年轻党员中
妇女
数比政党总
数中
妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为保守方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则
用范围,而这反过来又会促使更多
国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联国
文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联
国文件
当地保管
作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业
作办公室副
任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务
管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会
Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最守教堂
先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有守倾向
日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是守
强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
守党
在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最守
估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源增长预期是
守
,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么守,但还是有43%
妇女认为她们目前
工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些守势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益
和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度守
家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织
实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易中心在其地有其自己
成员、贸易者和其它国际企业,
守估计其总数约为750 000个,主要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和守
态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项守
数据,美国官员估计,处理这次事件
费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算美国影片,
守
估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和守
估算,由于封锁对古巴
民造成
总
直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较守
社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面
现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
守党中
妇女
数比自由党要少,年轻党员中
妇女
数比政党总
数中
妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为守
方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则
适用范围,而这反过来又会促使更多
国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合国文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合国文件
当地
作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务
理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会
Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最教堂
先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有倾向
日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是强硬分子继续在政治上对其加以利用。
Los conservadores perdieron las elecciones.
党
在大选中败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最估计,以色列这场破坏运动造成
损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源增长预期是
,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么,但还是有43%
妇女认为她们目前
工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益
平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织
实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸中心在其地区都有其自己
成员、贸
其它国际企业,
估计其总数约为750 000个,主要是中小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设平行动问题持谨慎、慎重
态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项数据,美国官员估计,处理这次事件
费用在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部中等预算美国影片,
估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步估算,由于封锁对古巴
民造成
总
直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲
贫穷等方面
现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
党中
妇女
数比自由党要少,年轻党员中
妇女
数比政党总
数中
妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩大了电子商务基本规则
适用范围,而这反过来又会促使更多
国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合国文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合国文件
当地
管
作用。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究中心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究
拓展事务
管理委员Gopa Pandey
(尼泊尔)发展伙伴协会
Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.
他们是最教堂的先锋。
Este es el conservador del Museo del Prado.
这位是普拉多博物馆的馆长。
Es un diario conservador.
这是一份带有倾向的日报。
El problema es que los partidarios conservadores siguen utilizando esa cuestión políticamente.
问题是的强硬分子继续在政治上对其加以利
。
Los conservadores perdieron las elecciones.
党
在
败北。
Las estimaciones más conservadoras colocan el costo de la campaña de destrucción israelí en 3.500 millones de dólares estadounidenses.
根据最的估计,以色列这场破坏运动造成的损失达35亿美元。
Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.
经常资源的增长预期是的,儿童基金会希望实际增长将更高。
Las mujeres son menos conservadoras pero también entre ellas el 43% considera que su trabajo actual es sólo apropiado para mujeres.
妇女没有这么,但还是有43%的妇女认为她们目前的工作只适合于妇女。
Para algunos elementos conservadores, la MINUGUA representaba la cara visible de un proceso de paz que consideraban lesivo para sus intereses.
对一些势力来说,联危核查团显然代表了他们认为损害了自己利益的和平进程。
Además se presentan casos en que familias conservadoras no alientan a las mujeres a dedicarse a la política o a ingresar en una ONG.
可能还有态度的家庭不赞成妇女追求参政或加入非政府组织的实例。
Cada centro del comercio mundial consta de comerciantes y otras empresas internacionales de su región. Según estimaciones conservadoras, suman en total 750.000, en su mayor parte pequeñas y medianas empresas.
每一个世界贸易心在其地区都有其自己的成员、贸易者和其它国际企业,
估计其总数约为750 000个,主要是
小企业。
En ese sentido, felicito especialmente al Consejo de Seguridad por haber adoptado un enfoque cauto, prudente y conservador respecto del momento de poner fin a la operación de consolidación de la paz.
在这方面,我特别祝贺安全理事会对结束建设和平行动问题持谨慎、慎重和的态度。
Con todo, sobre la base de esta cifra conservadora, funcionarios de los Estados Unidos estimaron que el costo de hacer frente a esos brotes fue de 10,7 a 18,9 millones de dólaresj.
既便如此,根据这项的数据,美国官员估计,处理这次事件的费
在1 070万美元至1 890万美元之间。
Una cifra conservadora de los ingresos que podría generar para el país la filmación de una película norteamericana de presupuesto promedio estaría en el orden de los 2 a 5 millones de dólares.
拍摄一部等预算的美国影片,
的估计可以给古巴带来200万至500万美元收入。
El daño económico directo causado al pueblo cubano por la aplicación del bloqueo, a partir de cálculos conservadores preliminares, supera los 82.000 millones de dólares, con un promedio de 1.782 millones de dólares anuales.
根据初步和的估算,由于封锁对古巴
民造成的总的直接经济损失超过820亿美元,平均每年17.82亿美元。
Si se tiene en cuenta que la sociedad es generalmente conservadora, que las distancias son grandes, que hay una falta total de desarrollo y que imperan el analfabetismo y la pobreza, los logros del Programa Nacional de Planificación Familiar no son insignificantes.
由于巴基斯坦比较的社会环境、服务设施离家较远、总体上有欠发达、以及文盲和贫穷等方面的现状,国家计划生育规划尚未取得显著成就。
En los partidos políticos conservadores había menos mujeres que en los partidos políticos liberales, y en promedio había un número más elevado de mujeres entre los miembros jóvenes de los partidos políticos que entre los miembros de los partidos políticos en general.
党
的妇女
数比自由党要少,年轻党员
的妇女
数比政党总
数
的妇女平均
数要多。
Aunque al principio algunos Estados consideraron que era necesario adoptar un enfoque más conservador, todas las ratificaciones del proyecto de convención amplían el alcance de las normas básicas de comercio electrónico, lo que a su vez contribuirá a que más Estados lo ratifiquen.
即使一些国家最初认为需要采取较为的方法,但是每个国家批准这项公约草案,就扩
了电子商务基本规则的适
范围,而这反过来又会促使更多的国家批准。
Esta función ahora se va a fortalecer. Con el ofrecimiento gratuito de la documentación de las Naciones Unidas en Internet mediante el Sistema de Archivo de Documentos, será necesario volver a examinar la función de las bibliotecas depositarias como conservadoras locales de la documentación de las Naciones Unidas.
由于目前能通过正式文件系统在因特网上免费提供联合国的文件,因此必须重新审查托存图书馆作为联合国文件的当地管
的作
。
Hicieron exposiciones David Kaimowitz, Director General del Centro Internacional de Investigación Forestal; Hiro Miyazono, Director Adjunto de Cooperación Forestal Internacional (Japón); Freezailah bin Che Yeom (Malasia); Gopa Pandey, Conservador de Investigación y Extensión Forestal del Departamento de Bosques de la India, y Kanchan Lama, de la Sociedad de Colaboradores para el Desarrollo (Nepal).
下列员发表演讲:国际林业研究
心总干事David Kaimowitz、(日本)国际林业合作办公室副主任Hiro Miyazono、(马来西亚)Freezailah bin che Yeom、(印度)林业部负责森林、研究和拓展事务的管理委员Gopa Pandey和(尼泊尔)发展伙伴协会的Kanchan Lama。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。