西语助手
  • 关闭

adv.
自觉
Debemos trabajar ~ .应当自觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente蓄意, 深思熟虑的;consciencia意识;inconsciente无意识的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿,志愿;intencionalmente故意;subconsciente下意识的, 潜意识的;sistemáticamente系统;naturalmente自然, 天然, 必然, 简单;sutilmente巧妙;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

将以的胆识和良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识减少自己的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人有意或无意任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以有意识去施加影响或意识到自己正受到影响,但是,在这一过程中,人并不总是意识到或自己觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是有意选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少下才有意识从发展中区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当供应商等方法,刺激当经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为的父母、收养人或监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于自愿,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 鲨类, 鲨类的, 鲨鱼, 鲨鱼皮, 鲨总目, , , 傻的, 傻瓜,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.

Debemos trabajar ~ .我们应当觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente蓄意, 深思熟虑的;consciencia意识;inconsciente无意识的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente;intencionalmente故意;subconsciente下意识的, 潜意识的;sistemáticamente系统;naturalmente, 天然, 必然, 简单;sutilmente巧妙;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆识和良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识减少的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人有意无意任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以有意识去施加影响意识到正受到影响,但是,在这一过程中,人们并不总是意识到觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是有意选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才有意识从发展中区选购货物和服务,以期通过直接间接帮助加强当供应商等方法,刺激当经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识渴望他所实施的被禁止行为,以期全部部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居者致使产生这种行为的父母、收养人监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


歃血, 煞白, 煞笔, 煞车, 煞费苦心, 煞紧腰带, 煞尾, 煞有介事, 煞住脚, 霎时间,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉
Debemos trabajar ~ .我们应当自觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente, 深思熟虑;consciencia识;inconsciente;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿,志愿;intencionalmente;subconsciente, 潜;sistemáticamente系统;naturalmente自然, 天然, 必然, 简单;sutilmente巧妙;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们胆识和良知履行保护人类生命和权职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略一部分,核查团在最后阶段减少自己斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正危险却是有人任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以去施加影响或识到自己正受到影响,但是,在这一过程中,人们并不总是识到或自己觉察到

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才从发展中区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当供应商等方法,刺激当经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪图,或曰专门犯罪图;这味着违法侵权者渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄人与14岁未成年人同居,将被处以三个月至三年监禁;(2) 允许14岁未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为父母、收养人或监护人都将被处以与本条第一款规定相同刑罚;(3) 如果本条第2款中行为并非出于自愿,行为人将被处以六个月至五年监禁,外加一定数量罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山坳, 山崩, 山茶, 山城, 山川, 山鹑, 山村, 山地, 山地的, 山地行走,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉地:
Debemos trabajar ~ .们应当自觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente地, 深思熟虑的;consciencia;inconsciente的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿地,志愿地;intencionalmente;subconsciente的, 潜的;sistemáticamente系统;naturalmente自然地, 天然地, 必然地, 简单地;sutilmente巧妙地;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

们的胆良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段减少自己的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人或无地任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可地去施加影响或到自己正受到影响,但是,在这一过程中,人们并不总是到或自己觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才地从发展中地区选购货物和服务,期通过直接或间接帮助加强当地供应商等方法,刺激当地经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪图,或曰专门犯罪图;这味着违法侵权者渴望他所实施的被禁止行为,期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,被处三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为的父母、收养人或监护人都被处与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于自愿,行为人被处六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻被终止。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山番荔枝树, 山风, 山峰, 山岗, 山岗子, 山高水低, 山歌, 山根, 山梗菜硷, 山沟,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉地:
Debemos trabajar ~ .我们应当自觉工.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente蓄意地, 深思熟虑的;consciencia意识;inconsciente无意识的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿地,志愿地;intencionalmente故意;subconsciente下意识的, 潜意识的;sistemáticamente系统;naturalmente自然地, 天然地, 必然地, 简单地;sutilmente巧妙地;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆识和良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识减少自己的

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人有意或无意地任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以有意识地去施加影响或意识到自己正受到影响,但是,在这一过程中,人们并不总是意识到或自己觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是有意选择缔结同居关系,而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才有意识地从发展中地区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当地供应商等方法,刺激当地经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为的父母、收养人或监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于自愿,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山炮, 山坡, 山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
地:
Debemos trabajar ~ .我们应当作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不;deliberadamente蓄意地, 深思熟虑的;consciencia意识;inconsciente无意识的;involuntariamente不知不;voluntariamente愿地,志愿地;intencionalmente故意;subconsciente下意识的, 潜意识的;sistemáticamente系统;naturalmente然地, 天然地, 必然地, 简单地;sutilmente巧妙地;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆识和良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识减少己的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人有意或无意地任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以有意识地去施加影响或意识到己正受到影响,但是,在这一过程中,人们并不总是意识到或察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是有意选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组有在少数情况下才有意识地从发展中地区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当地供应商等方法,刺激当地经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为的父母、收养人或监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山头, 山窝, 山系, 山峡, 山下, 山险, 山乡, 山响, 山鸦, 山崖,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉地:
Debemos trabajar ~ .我们应当自觉工.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente地, 深思熟虑的;consciencia识;inconsciente识的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿地,志愿地;intencionalmente;subconsciente识的, 潜识的;sistemáticamente系统;naturalmente自然地, 天然地, 必然地, 简单地;sutilmente巧妙地;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆识和良知履行保护类生命和权利的职

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

过渡战略的一部分,核查团在最后阶段减少自己的斡旋

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令关切,但真正的危险却是有或无地任由局势转变冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个可以地去施加影响或识到自己正受到影响,但是,在这一过程中,们并不总是识到或自己觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才地从发展中地区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当地供应商等方法,刺激当地经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪图,或曰专门犯罪图;这味着违法侵权者渴望他所实施的被禁止行,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行将全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的与14岁的未成年同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年与另一个同居或者致使产生这种行的父母、收养或监护都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行并非出于自愿,行将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄, 山子, 山嘴,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉
Debemos trabajar ~ .我们应当自觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente不知不觉;deliberadamente, 深思熟虑的;consciencia;inconsciente的;involuntariamente不知不觉;voluntariamente自愿,志愿;intencionalmente;subconsciente的, 潜的;sistemáticamente系统;naturalmente自然, 天然, 必然, 简单;sutilmente巧妙;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆良知履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段减少自己的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以去施加影响自己正受影响,但是,在这一过程中,人们并不总是自己觉察的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是选择缔结同居关系,因而不希望受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才从发展中区选购货物和服务,以期通过直接间接帮助加强当供应商等方法,刺激当经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪图,曰专门犯罪图;这味着违法侵权者渴望他所实施的被禁止行为,以期全部部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居者致使产生这种行为的父母、收养人监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于自愿,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将不会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机, 钐刀, 钐割机,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,

adv.
自觉地:
Debemos trabajar ~ .我们应当自觉工作.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
ex profeso,  con conocimiento,  despiertamente,  a sabiendas,  acordadamente,  adrede,  advertidamente,  astutamente,  deliberadamente,  intencionadamente,  prevenidamente,  aposta,  de intento,  premeditadamente

反义词
inconscientemente,  sin saber,  de una manera inconsciente,  involuntariamente,  alocadamente,  atolondradamente,  de forma impulsiva,  de forma subconsciente,  de manera no intencionada,  desapercibidamente,  imprudentemente,  inadvertidamente,  irreflexivamente,  no intencionadamente,  precipitadamente,  sin caer en cuenta,  sin caer en cuenta de ello,  sin darse cuenta,  sin intención,  sin pensar,  sin pensar lo debido,  sin querer,  sin quererlo,  sin saberlo,  temerariamente,  a boleo,  a vuela pluma,  farfulladamente,  incautamente,  indeliberadamente,  precipitosamente

联想词
inconscientemente觉;deliberadamente蓄意地, 深思熟虑的;consciencia意识;inconsciente无意识的;involuntariamente觉;voluntariamente自愿地,志愿地;intencionalmente故意;subconsciente下意识的, 潜意识的;sistemáticamente系统;naturalmente自然地, 天然地, 必然地, 简单地;sutilmente巧妙地;

Con valentía y conscientemente, cumpliremos nuestra responsabilidad de proteger la vida y los derechos del prójimo.

我们将以我们的胆识和履行保护人类生命和权利的职责。

Como parte de la estrategia de transición, durante su etapa final la Misión redujo conscientemente su función de buenos oficios.

作为过渡战略的一部分,核查团在最后阶段有意识减少自己的斡旋作

Ésta es la razón de que, si bien el tráfico de armas es preocupante, el verdadero peligro reside en aquellas situaciones que, conscientemente o no, se permite que se transformen en conflictos.

因此,虽然小武器和轻武器贩运问题令人关切,但真正的危险却是有人有意或无意地任由局势转变为冲突。

Desde luego se podría tratar de influir conscientemente o ser consciente de que se está recibiendo una influencia, pero no es necesario que el elemento de conciencia o conciencia de sí mismo esté presente en el proceso.

当然,一个人可以有意识地去施加影响或意识到自己正受到影响,但是,在这一过程中,人们并总是意识到或自己觉察到的。

De las pruebas se desprendía claramente que las personas decidían conscientemente vivir en una unión de hecho por elección y que, por consiguiente, no querían estar sometidas al régimen matrimonial y a las obligaciones dimanantes de éste.

证据表明,个人是有意选择缔结同居关系,因而受制于婚姻制度及伴随的义务。

En primer lugar, las organizaciones muy pocas veces adquieren conscientemente bienes y servicios a las regiones en desarrollo con miras a estimular las economías locales, entre otras cosas contribuyendo directa o indirectamente a reforzar a los proveedores locales.

首先,各组织只有在少数情况下才有意识地从发展中地区选购货物和服务,以期通过直接或间接帮助加强当地供应商等方法,刺激当地经济。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

El artículo 232 dispone lo siguiente: La persona competente ante quien se celebre el matrimonio, o el oficial del registro civil que en el cumplimiento de sus funciones permita conscientemente que se celebre un matrimonio prohibido por la ley, inválido o considerado inexistente será castigada con pena de prisión de hasta un año.

与未满法定年龄的人同居:第233条规定:(1) 已满法定年龄的人与14岁的未成年人同居的,将被处以三个月至三年的监禁;(2) 允许14岁的未成年人与另一个人同居或者致使产生这种行为的父母、收养人或监护人都将被处以与本条第一款规定相同的刑罚;(3) 如果本条第2款中的行为并非出于自愿,行为人将被处以六个月至五年的监禁,外加一定数量的罚金;(4) 如果已经结婚,将会提起刑事诉讼,如果已提起刑事诉讼,该婚姻将被终止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscientemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义, 煽动者, 煽风点火,

相似单词


consamado, consanguíneo, consanguinidad, consciencia, consciente, conscientemente, conscripción, conscripto, consectario, consecución,