西语助手
  • 关闭

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. ,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. , 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚, 坦荡, 坦克,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的.
~ atención 重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子, , 叹词,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求非洲提供廉价而可以获得药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器, 炭盆, 炭铺,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井, 探警, 探究,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向廉价而可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线, 探视, 探视犯人,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 予;

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. , 导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder;pedir请求;concesión予;autorizar授权;entregar,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2索赔赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


探问, 探悉, 探险, 探险的, 探险队, 探险家, 探险者, 探寻的, 探照灯, 探针,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行了他一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


碳化物, 碳极, 碳氢化合物, 碳刷, 碳水化合物, 碳丝, 碳酸, 碳酸钠, 碳酸氢盐, 碳酸盐,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月的期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 准许我见机行事.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告可以三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

银行一笔20万欧元的贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多的时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见的战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿的方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能机构的《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目的包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关的目的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


汤加王国, 汤面, 汤盘, 汤盆, 汤婆子, 汤泉, 汤勺, 汤匙, 汤碗, 汤药,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,

tr.

1. 给予;让给:

~ una entrevista 接见,会见.
~ un título 授予头衔,授予称号.
~ un favor 施恩.
~ un mes de plazo 给一个月期限.
~ atención 注重.
~ interés 关心.
~ importancia a las pruebas y no fiarse a la ligera de las declaraciones 重证据而不轻信口供.


2. 同意,准许:

Me concede que actúe conforme a las circunstancias. 他准许我见.

3. 承认:

Concedo que estuve un poco brusco. 我承认当时有点粗暴.
Te concedo que tienes razón. 我承认你有道理.

派生
  • acceder   tr. 同意, 答应;进入
  • ceder   tr.;intr. 让给, 传导,服从,减弱,变为

近义词
conferir,  impartir,  dar,  otorgar,  donar,  obsequiar,  dotar,  abastecer,  entregar,  ofrecer,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  dispensar,  proporcionar,  suplir,  contribuir,  ofrendar
reconocer
permitir


反义词
denegar,  negar,  rechazar,  contradecir,  desaprobar,  desechar,  no aceptar,  rehusar,  declarar falso,  desconocer,  interponerse a,  rebatir,  refutar,  renegar de,  repeler,  improbar,  impugnar,  recusar,  repulsar


联想词
otorgar同意;solicitar请求;ceder转让;pedir请求;concesión给予;autorizar授权;entregar交给,交出;negar否定;exigir征收;asignar分配;revocar撤销;

Me concede que no vaya a la oficina los sábados.

准许我周六可不上班。

El genio le dijo que le concedería tres deseos.

精灵告他可以实现他三个愿望。

El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.

了他一笔20万欧元贷款。

¿Me concede el honor de este baile?

荣幸和您跳一支舞吗?

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫生。

Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.

我们一周多时间完成这项工作。

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得药品供应。

En consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

因此,未就两家企业一家企业判给赔偿金。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时减免。

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

Otros países proponen estrategias para aumentar la atención concedida a las opiniones de los niños.

一些计划还提出加强重视儿童意见战略。

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.

我们重视所有国家普遍加入该《公约》。

Por lo tanto, el Grupo recomienda que se conceda indemnización respecto de estas dos reclamaciones.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿。

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额。

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

然而,作出赔偿方式有很多。

Concedemos la máxima importancia al Programa de Cooperación Técnica del Organismo.

我们最为重视原子能《技术合作方案》。

La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.

大韩民国高度重视安全理会改革成功。

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条

Sólo se conceden licencias para estas actividades.

这些目包括制药、研究和临床应用,以及与防护有毒化学品有关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceder 的西班牙语例句

用户正在搜索


堂姐妹, 堂客, 堂上, 堂堂, 堂堂正正, 堂屋, 堂兄弟, 堂子, , ,

相似单词


cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal, concejil, concejo,