西语助手
  • 关闭


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3. ,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我他想快点. ,但是我不能他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足转换旨在一国境内适用规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处这种危机而设计真正多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

预见类似市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新方法实现某种结果和(或)进行某种工作行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院在于帮助遵守和执行国际法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座, 半膳, 半晌,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典的想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白, 半小时, 半夜,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我能想象那些国家之间重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我能理解他竟辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典的想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

她为和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现种结果和(或)进行种工作的行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济, 半制成品, 半中腰,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有一本西汉辞典的想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒, 绊脚石, 绊人,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.理解他想快点. ,但是不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .年前就有了编一本西汉辞典想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

必须利用现有政策空间,制定自己发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻协定,息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

必须继续为处理这种危机而设计真正多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新方法以实现某种结果和(或)进行某种工作行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


帮闲, 帮凶, 帮助, 帮助记忆, 帮助向上攀登, 帮子, , 绑匪, 绑架, 绑腿,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典的想法.

派生

义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar;estructurar;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料, 棒磨机, 棒球,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思个计划.
~ un artículo 构思篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.理解他想快点. ,不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .们几年前就有了编本西汉辞典的想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯持旨在打击恐怖主义的切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

们必须利用现有政策空间,制定们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

构思并实施种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


包缝, 包覆, 包袱, 包干儿, 包干制, 包跟皮, 包工, 包管, 包裹, 包裹住,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我不能理解他竟不辞而别.

4.:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)反感<好感>.
~ esperanzas 希望.
~ ilusiones 想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典的想法.


近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

这项计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义, , 雹矿层,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,


intr.
受孕.


|→ tr.
【转】
1.构思:

~un plan 构思一个计划.
~ un artículo 构思一篇文章.


2.想象:

No puedo ~que no estalle una nueva guerra entre esos países.我不能想象那些国家之间不重新打起来.

3.理 解,明白:

Concibo que quiera marcharse lo más pronto posible, pero no concibo que se marche sin despedirse.我理解他想快点. ,但是我不能理解他竟不辞而别.

4.产生:

~antipatía<simpatía>hacia < por > algo < uno > 对某事(某人)产生反感<好感>.
~ esperanzas 产生希望.
~ ilusiones 产生幻想.
Concibimos la idea de hacer un diccionario español-chino hace varios años .我们几年前就有了编一本西汉辞典的想法.

派生

近义词
imaginarse,  idear,  imaginar,  conceptualizar,  visualizar,  sacar en claro,  apreciar,  asimilar,  compenetrarse en,  comprender,  concebir la idea de,  contemplar,  dar nacimiento a,  entender,  explicarse,  hacerse cuenta de,  pasar por la mente,  penetrar,  penetrar en,  pensar,  presumir,  seguir el hilo a,  sobreentender,  suponer,  tener entendido,  tener por entendido,  ver,  aprehender,  fantasear,  ingeniar,  sobrentender


联想词
imaginar想象,设想;idear想象,想出;diseñar设计,绘制设计图;pensar想;plantear筹划;concepción概念;pretender企图;inventar发明,创造;estructurar构造;desarrollar展开;proponer提议;

La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.

那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕

No concibo porqué no se casa con ese rico.

我不她为什么不和那个有钱人结婚。

Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.

毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。

El GIB y el FIB concibieron 270 propuestas de acción.

森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。

El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.

加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.

该协定的是把德国侵略引向东方。

Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.

确实,这是一可耻的协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.

然而,它不足以转换旨在一国境内适用的规则。

Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.

我们必须继续为处理这种危机而设计真正的多层面做法。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。

Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.

计划是根据《京都议定书》设计的。

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和执行政策。

Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

Concibió un odio hacia su marido.

开始对她丈夫产生恨意。

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。

Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.

女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。

Concibió un hijo.

怀了男孩儿。

Se trata de concebir y aplicar una nueva manera de lograr un resultado o desempeñar una tarea.

它是构思并实施一种新的方法以实现某种结果和(或)进行某种工作的行为。

En tercer lugar, la Corte fue concebida para contribuir al respeto y la aplicación del derecho internacional.

第三,法院的的在于帮助遵守和执行国际法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concebir 的西班牙语例句

用户正在搜索


宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的, 宝石匠, 宝书,

相似单词


cóncava, concavidad, cóncavo, cóncavo-convexo, concebible, concebir, concedente, conceder, conceder el título de sir, concejal,