西语助手
  • 关闭


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…,连同;和…在

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 个人的本事再大, —旦脱离了群众也将事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国向全力支持实现这崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔, 野外, 野外的,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产发展,人民生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 防御不能取胜.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 我们跟着党走没有克服不了困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人再大, —旦脱离了群众也将一无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大力气!

近义词
para con

联想词
junto一起,整个,相接,聚拢;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任密切相关

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应高浓铀燃料采取类似行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我重申,我们求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

规则中悬而未决议题将在届会议稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, , 叶斑病, 叶板,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶.
un edificio ~ banderas multicolores —挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机, 叶片状, 叶片状的,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…起,连同;和…在起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 个人的本事再大, —旦脱离了群众也将事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国向全力支持崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下章中将详细地研究两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表, 页面转换, 页心,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[ mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.,跟;…一起,连…在一起:

discutir ~ uno 某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 们要对敌狠对己.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、卫生间的子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共时;entre在……之间;contigo你;contar数;conmigo;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不级别的互动合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

希望,回到科特迪瓦之后,能他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,要重申,们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,

用户正在搜索


夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香, 夜阑人静, 夜郎自大,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 产的发展,人民的活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭, 夜宵, 夜校,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续执行议定书方面原子能机构作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

下一章中将详细研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议组织不同级别的互动和作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo, 同;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

希望,回到科特迪瓦之后,能同他会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,重申,求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的, 液体力学, 液体燃料,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 防御不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本, —旦脱离了群众也将一无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我重申,我们求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬, 腋臭, 腋的,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,