西语助手
  • 关闭


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbecerrar, desbenzolar, desblanquecido, desbloquear, desbocadamente, desbocado, desbocar, desbonetarse, desboquillar, desbordable,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbragado, desbraguetado, desbravador, desbravar, desbravecer, desbravecerse, desbrazarse, desbrevarse, desbridamiento, desbridar,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—老工一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产发展,生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只不能取胜.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大力气!

近义词
para con

联想词
junto一起,整,相接,聚拢;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任成本密切相关

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应高浓铀燃料采取类似行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决议题将在本届会议稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbullar, desburocratización, descabal, descabalado, descabalar, descabalgar, descabelladamente, descabellado, descabellamiento, descabellar,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…,连同;和…在

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 个人的本事再大, —旦脱离了群众也将事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国向全力支持实现这崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descacharrante, descacharrar, descachazar, descacilar, descaderar, descadillar, descaecer, descaecimiento, descaer, descafeinado,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descalcar, descalce, descalcez, descalcificación, descalcificar, descalificar, descalimar, descalostrado, descalzador, descalzar,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,

用户正在搜索


descampado, descampar, descanar, descañar, descañonar, descansadamente, descansadero, descansado, descansar, descansillo,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[ mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.,同,跟;,连同;

discutir ~ uno 某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住套有三间屋子、厨房卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 个人的本事再大, —旦脱离了群众也将事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente, 共同, 同时;entre……之间;contigo你;contar数;conmigo我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国向全力支持实现这崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织不同级别的互动合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descapillarse, descapitalización, descapotable, descapotar, descapsulación, descapullar, descarachar, descaracterizar, descaradamente, descarado,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.和,,跟;和…一;和…在一

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente, 共时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin无;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于发会议经合组织在不级别的互动和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descarga, descarga eléctrica, descargable, descargadero, descargador, descargadura, descargar, descargo, descargue, descariñarse,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[ mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]
1.,同,跟;…一起,连同;…在一起:

discutir ~ uno 某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己.

3.有,有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大, —旦脱离了群众也将一事无成.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo你;contar数;conmigo我, 同我;como好像,正,作为;conjuntamente联合地;sin无;además外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

外,该问题非法小武器轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行动。

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互动合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际国家机构形成了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descarriamiento, descarriar, descarriladura, descarrilamiento, descarrilar, descarrillar, descarrío, descartable, descartar, descartuchar,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,


prep.
[和 mí,ti, si 连用时变 conmigo, contigo, consigo]
1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:

discutir ~ uno 和某人争论.
Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.
Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.


2. 对,对待:

Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.

3.有,带有,含有:

café ~ leche 牛奶咖啡.
un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.
Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.


4. 用,以:

atar ~ una cuerda 用绳子捆.
aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.
escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.
aceptar ~ mucho gusto 愉快接受.
trabajar ~ afán 努力工作.
hablar ~ dificultad 讲话吃力.


5.由于,因为:

desgastarse ~ el roce 磨损.
Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.
Con.la participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳真正得到了解放.


6.只, 只是;只要:

Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.
Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走没有克服不了的困难.


7.尽管,虽然:

Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本再大, —旦脱离了群众也将一.
No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!
Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!

近义词
para con

联想词
junto一起的,整个的,相接的,聚拢的;juntamente一起, 共同, 同时;entre在……之间;contigo和你;contar数;conmigo和我, 同我;como好像,正如,作为;conjuntamente联合地;sin;además此外;tener有,拥有,具有;

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着联系。

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

我国一向全力支持实现这一崇高目标而提出的各种倡议。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大继续在执行议定书方面原子能机构合作。

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是本密切相关的。

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续原子能机构充分合作,以解决这些问题。

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别的互和合作作出了解释。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形了密切的工作关系。

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 con 的西班牙语例句

用户正在搜索


descaudalado, descebar, descemetocele, descendencia, descendente, descender, descendida, descendiente, descendimiento, desceñido,

相似单词


comunismo, comunista, comunistoide, comunitario, comúnmente, con, con-, con aire acondicionado, con antelación, con borde,