西语助手
  • 关闭

tr.

1.使高兴,使欢,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.们很高兴他们提前完成了今年的计.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.们对们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

们对们的生活和工作条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

们将尽可能使他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

高兴他们提前完成了今年的计

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,高兴地注意到秘书长的各项计

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

们也高兴为南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


mini, mini-, miniabrigo, miniaeródromo, miniar, miniatura, miniaturista, miniaturización, minibar, minibasket,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,欢喜,满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir;saciar饱喝足;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


minifalda, minifaldera, minifundio, minifundismo, miniinvasión, minilaboratorio, mínima, minimalismo, minimalista, minimicrófono,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,欢喜,

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人难处幸灾乐祸是不好.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们和工作条件很.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们和工作条件很

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注到秘书长各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注到,临时机构已加强了为执行标准而作出努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样理解,美国代表团乐于加入一致同这项决议草案行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典扬·埃利亚松先担任主席时在大会中发言是非常令人愉快

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们支持今天审议各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚地注到关于工发组织运作良好结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


miniprograma, minisemana, ministerial, ministerialismo, ministerio, ministra, ministrable, ministración, ministrador, ministrar,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer;seducir惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽使他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


minoico, miñón, miñona, minoraci n, minoración, minorar, minorativo, minoría, minoridad, minorista,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的工作条件很意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的工作条件很

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南方发展人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚地注意到关于工发组织运作良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


minué, minuendo, minuete, minunchar, minúscula, minúsculo, minusvalía, minusválido, minuta, minutante,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在上都不能沾沾自.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南方发展人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于发组织运良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


mirar a hurtadillas, mirar atónito, mirar boquiabierto, mirar detenidamente, mirar fijamente, mirar furtivamente, mirasol, mirceno, miria-, miríada,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的活和工作条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


miringitis, miringoscopio, miringotomía, miriópodo, miriópodos, miriquiná, mirística, miristicáceo, mirla, mirlarse,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 将尽可能使他.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.很高兴他提前完成了今年的划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.的生活和工作条件很满.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

的生活和工作条件很

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

将尽可能使

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

高兴提前完成了今年的划。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,高兴地注到秘书长的各项划。

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注到,临时机构已加强了为执行标准而作出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

高兴地看到人试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

高兴地注到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

高兴为南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

高兴地注到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚地注到关于工发组织运作良好的结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


mirra, mirrado, mirranga, mirrauste, mirria, mirrino, mirruña, mirsináceo, mirtáceo, mirtenal,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习还是在都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙子玩得很高兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和条件很满意

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们满意

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项

Me complace observar que las Instituciones Provisionales han intensificado sus esfuerzos para aplicar las normas.

高兴地注意到,临时机构已加强了为执行标准而出的努力。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.

基于这样的理解,美国代表团乐于加入一致同意这项决议草案的行列。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

Me complace anunciar que el pueblo de Malawi también está haciendo algo para alimentarse.

欣然宣布,马拉维人民也在努力养活自己。

También nos complace contribuir al Fondo Sur para el desarrollo y la asistencia humanitaria.

我们也高兴为南方发展和人道主义援助基金捐款。

Nos complace observar que ya se iniciaron negociaciones sobre varias cuestiones relativas a la reforma.

我们欣见,关于一些改革问题的谈判正在进行之中。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

También me complace en particular dirigirme a la Asamblea hoy bajo la Presidencia del Sr.

今天在瑞典的扬·埃利亚松先生担任主席时在大会中发言是非常令人愉快的。

Nos complace observar que el número de Estados partes ya asciende a 100.

我们高兴地注意到,目前缔约国数量已达100个。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

A Indonesia le complace la conclusión de que la ONUDI está bien administrada.

印度尼西亚满意地注意到关于发组织运良好的结论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


misántropo, misario, miscelánea, misceláneo, miscibilidad, miscible, miserabilísimo, miserable, miserablemente, miseración,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,