西语助手
  • 关闭


tr.

1.使为一体,使结,使并,使组,使联

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,结,并,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(一起)+ bin-()+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结到一起
bin-
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

mezclar,搀和,搅和;conjugar使联;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会相结的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tono de llamada, tono de marcar, tonoplasto, tonquinés, tonsila, tonsilar, tonsilectomía, tonsilitis, tonsura, tonsurado,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使结,使并,使组,使

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,结,并,组

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(一起)+ bin-()+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结到一起
bin-

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

mezclar,搀和,搅和;conjugar使;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会相结的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始作战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tontiloco, tontín, tontito, tontivano, tonto, tontón, tontucio, tontuelo, tontuna, tontuneco,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使,使并,使组,使联

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,,并,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾.

助记
com-(一起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体到一起
词根
bin- 二
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

联想词
mezclar,搀和,搅和;conjugar使联;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立的供资机是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con, topatopa, topazolita, tope, topeadura, topear,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使,使并,使组,使联

~ la teoría con la práctica 使理论实践相.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,,并,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾.

助记
com-(一起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体一起
词根
bin- 二
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

联想词
mezclar,搀;conjugar使联;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


tópico ca, topil, topinada, topinambo, topinaria, topinera, topino, topiquero, topito, topo,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.为一

~ la teoría con la práctica 理论和实践相.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,协调,

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一,并,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾.

助记
com-(一起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物到一起
词根
bin- 二
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

联想词
mezclar,搀和,搅和;conjugar;utilizar用;combinación;aunar一致, 统一;complementar补充;alternar交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立的供资机制否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团地区研讨会的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行其职权,而司法机关不得公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


topónimo, topoquímica, topotaxia, topotipo, toque, toque de queda, toqueado, toquería, toquero, toquetear,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使体,使结,使并,使组,使联

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.体,结,并,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结
词根
bin- 二
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

联想词
mezclar,搀和,搅和;conjugar使联;utilizar使用;combinación;aunar使致, 使统;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面的确定和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会相结的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


toracotomía, torada, toral, tórax, torbanita, torbellino, torbernita, torca, torcal, torcaz,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使结,使并,使组,使

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,结,并,组

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(一起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结到一起
词根
bin- 二
派生

mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

想词
mezclar,搀和,搅和;conjugar使;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会相结的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始作战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


torcidameute, torcidillo, torcido, torcijón, torcimiento, torcionario, torculado, tórculo, torda, tordancha,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使结,使并,使组,使

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配颜色.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具的颜色和墙壁的颜色不协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,结,并,组

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(一起)+ bin-()+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结到一起
bin-

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

mezclar,搀和,搅和;conjugar使;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar并;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身的选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院的部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人的请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为拟订方案而建立的供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和不具法律约束力的要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行努力,以便在达尔富尔建立全面的确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样的目标和各种工具,我们可以从中获得更多的惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面的报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出的将视察团与地区研讨会相结的倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关不得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会的成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始作战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


torero, torés, toresano, torete, toréutica, torga, torgo, toria, torianita, Toribio,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,


tr.

1.使为一体,使结,使,使组,使联

~ la teoría con la práctica 使理论和实践相结.
~ los esfuerzos 协同努力.
~ los colores 调配.


2.调整,使协调,使配

Hay que ~ los turnos para que el trabajo avance paralelamente. 为使工作进度平衡,得调整班次.


|→ intr.
协调:
El color de los muebles no combina con el de la pared. 家具和墙壁协调.
El pago debe ~ con el trabajo realizado. 报酬要和所付劳动相应.



|→ prnl.

1.为一体,结,组,联

El trabajo debe ~se con el descanso.劳逸要结.

2.【化】化.
3.【转】协议;串通;勾结.

助记
com-(一起)+ bin-(二)+ -ar(动词后缀)→ 把两个物体结到一起
词根
bin- 二
派生

近义词
mezclar,  aliar,  ligar,  amalgamar,  sintetizar,  fusionar,  alear,  entremezclar,  emulsionar,  entreverar,  inmiscuir,  mazar
mancomunar,  conjugar,  conjuntar,  asociar,  aunar,  refundir,  unir,  juntar,  aglutinar,  coligar,  incorporar,  reunir,  unificar,  unir en coalición,  cementar
permutar


反义词
desunir,  separar,  dividir,  segregar,  apartar,  partir,  alejar,  desarticular,  desmembrar,  distanciar,  divorciar,  hacer partes,  seccionar,  desasociar,  deshermanar,  desjuntar,  dimidiar,  fraccionar

联想词
mezclar,搀和,搅和;conjugar使联;utilizar使用;combinación;aunar使一致, 使统一;complementar补充;alternar使交替;usar用;fusionar;unir连接;integrar使结;

La arquitectura moderna combina funcionalidad y belleza.

现代建筑了功能性和美观性。

La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.

委员会也应考虑将方案本身选择。

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法院具有上诉法院和初审法院部分管辖权。

Siempre hemos dicho que su política debe combinar tres elementos.

我们连续重申,其政策必须包括三个方面。

La denuncia de los autores combina varios argumentos.

提交人请愿了多种理论。

El aumento de la productividad se combina con la promoción de sistemas de producción sostenibles.

生产率提高是与推广可持续生产制度一起

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为联拟订方案而建立供资机制是否可行。

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性尊重和随时准备提供援助两者起来

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

法律框架还可以包含各种具有法律约束力和具法律约束力要件。

Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.

进行联努力,以便在达尔富尔建立全面确定性和平。

Prosiguen las conversaciones entre las dos partes a fin de combinar los dos planes.

双方正在进行磋商,以便将两个计划

Podemos combinar los mismos objetivos con herramientas diferentes y el resultado será ventajoso para todos.

让我们应用同样目标和各种工具,我们可以从中获得更多惠益,造福于所有人。

Como dije, considero que el anterior proyecto de informe los combinaba a todos.

我说过,我认为前面报告稿包括了所有这些。

Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.

先前提出将视察团与地区研讨会相结倡议应当继续。

Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

这些意味着分组办法需要与外推法使用。

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官独立行使其职权,而司法机关得与公共机关在一起

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

En el trabajo sobre el terreno generalmente se combinan las actividades de promoción y de protección.

外地工作通常与促进活动和保护活动一起

Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.

因此,评估团选择了由这两个委员会成员组成一个真相委员会。

Empezaron una operación combinada.

他们开始联作战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


torloroto, tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo,

相似单词


combi, combinación, combinación de colores {or} cromática, combinado, combinador, combinar, combinar bien, combinatoria, combinatorio, combo,