西语助手
  • 关闭

m.

1.战斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 战斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 战斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看的场面.


2.战斗场面.
3.【转】(内心的)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊的战斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧战斗力的.
派生

pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla战斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角斗的;guerra战争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场战斗敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

我内心里经历了一番艰苦的搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

两国边境线上的战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战的一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤的士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展消除贫困的斗争之间的关系是这方面的一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每一次任务都要商定交战规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


震慑, 震音, 震源, 震中, , 镇暴警察, 镇定, 镇定的, 镇定剂, 镇痉挛的,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看的场面.


2.斗场面.
3.【转】(内心的)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊的斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧斗力的.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角斗的;guerra争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上的

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使善于夜.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场对称的斗争,因此,斗争的方式也是同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童与武装斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会能排除他们的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之的一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克组作为独立活动单位斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次中受伤的兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

规则通常具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困的斗争之间的关系是这方面的一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每一次任务都要商定交规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方, 争论之点, 争名争利,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.战斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 战斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 战斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看场面.


2.战斗场面.
3.【转】(内心)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊战斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧战斗力.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla战斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador,角斗;guerra战争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场战斗敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称斗争,因此,斗争方式也是不同

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困斗争之间关系是这方面一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟每一次任务都要商定交战规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


争先, 争先恐后, 争雄, 争议, 争着发言, 争执, 争执的, , 征兵, 征兵法,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.战斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 战斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 战斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看的场面.


2.战斗场面.
3.【转】(内心的)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊的战斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧战斗力的.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla战斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角斗的;guerra战争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场战斗敌人伤.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了番艰苦的搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上的战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是场不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤的士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困的斗争之间的关系是这方面的个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每次任务都要商定交战规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


征稿, 征购, 征购任务, 征候, 征集, 征集签名, 征集物资, 征集新兵, 征粮, 征募,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.战斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 战斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 战斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看场面.


2.战斗场面.
3.【转】(内心)矛盾,斗

~de pensamientos 思想斗.

~ desigual
力量悬殊战斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧战斗力.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla战斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤,角斗;guerra;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场战斗敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称,因此,方式也是不同

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困之间关系是这方面一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟每一次任务都要商定交战规则。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象, 征询, 征引,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

用户正在搜索


怔营, 峥嵘, 峥嵘岁月, 狰狞, 狰狞面目, , 睁眼瞎子, 铮鏦, 铮铮, ,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

用户正在搜索


, 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版, 整备, 整编, 整饬, 整翅,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.战;格,角

destacamento de ~ 战队.
voluntad de ~ 志.
héroe de ~ 战英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 是非常好看的场面.


2.战场面.
3.【转】(内心的)矛盾,

~de pensamientos 思想.

~ desigual
力量悬殊的战.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧力的.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla;lucha;enfrentamiento面对面;pelea;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角的;guerra;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上的战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称的,因的方式也是不同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

,委员会不能排除他们参与的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“人为之作战的一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克组作为独立活动单位参加战

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次中受伤的士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

外还增加了与打算派往岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困的之间的关系是这方面的一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每一次任务都要商定交战规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


整顿现有企业, 整顿组织, 整发剂, 整风, 整风运动, 整个, 整个的, 整个社会, 整个说来, 整洁,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看场面.


2.斗场面.
3.【转】(内心)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧斗力.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤,角斗;guerra争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使善于夜.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场对称斗争,因此,斗争方式也是

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童与武装斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会能排除他们可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞是,接规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克组作为独立活动单位斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次中受伤兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往岗位未成年少女面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

规则通常具体述及武装冲突法详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困斗争之间关系是这方面一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟每一次任务都要商定交规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月, 整齐, 整齐的,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.,角

destacamento de ~ 队.
voluntad de ~ 志.
héroe de ~ 英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相是非常好看的场面.


2.场面.
3.【转】(内心的)矛盾,争:

~de pensamientos 思想争.

~ desigual
力量悬殊的.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧力的.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla;lucha;enfrentamiento面对面;pelea;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角的;guerra争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上的

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使士善于夜.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称的争,因此,的方式也是不同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

规则附有谅解,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之的一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克组作为独立活动单位参加

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次中受伤的士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

规则通常不具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困的之间的关系是这方面的一个例子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每一次任务都要商定交规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的, 整天, 整形, 整形手术, 整形外科, 整修, 整修房屋,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,

m.

1.战斗;格斗,角斗:

destacamento de ~ 战斗队.
voluntad de ~ 斗志.
héroe de ~ 战斗英雄.
dispo sición de las fuerzas para el ~ 战斗部署.
El ~entre la mangosta y la serpiente es espectacular. 獴蛇相斗是非常好看的场面.


2.战斗场面.
3.【转】(内心的)矛盾,斗争:

~de pensamientos 思想斗争.

~ desigual
力量悬殊的战斗.

~ singular
单人对打.

fuera de ~
«estar; dejar, poner, quedar» 丧战斗力的.
派生

近义词
pelea,  batalla,  refriega,  contienda,  enfrentamiento,  pleito,  disputa,  guerra,  lucha,  acción de guerra,  agarrada,  bronca,  choque,  disputa armada,  encuentro,  lid,  lucha armada,  pendencia,  reyerta,  lidia,  liza,  trance de armas
encuentro de competencia,  competencia,  competición,  concurso,  torneo,  justa,  certamen,  partida,  confrontación,  encuentro deportivo,  pique
combate de boxeo,  pelea de boxeo

反义词
concordia,  concordancia,  unión,  armonía,  amistad,  amigabilidad,  camaradería,  concierto,  conciliación,  concordación,  conformidad,  conformismo,  consonancia,  correlación,  harmonía,  acordanza,  avenencia

联想词
batalla战斗;lucha角斗;enfrentamiento面对面;pelea搏斗;enemigo敌对的;asalto攻击;boxeo拳击运动;ataque进攻;luchador摔跤的,角斗的;guerra战争;escuadrón骑兵中队;

El enemigo tuvo mil bajas en el combate.

这场战斗敌人伤亡一千人.

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗

Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.

是在两国边境线上的战役

Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

使战士善于夜战.

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.

交战规则附有谅解备忘录,作为一个附件。

Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.

他们都否认利用儿童参与武装战斗。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性

Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.

令人鼓舞的是,接战规则已经得到了加强。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人为之作战的一方一语没有必要。

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤的士兵被送往Baram治疗。

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

然而地面战斗继续进行,停火未得到维持。

Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.

另有28个警察特种部队营能够展开作战行动

No es usual que las normas para entablar combate reflejen de modo concreto las detalladas normas del DCA.

交战规则通常不具体述及武装冲突法的详细规则。

Su vinculación con el desarrollo sostenible y el combate a la pobreza está en el centro del paradigma.

它同可持续发展和消除贫困的斗争之间的关系是这方面的一个子。

Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.

因此,其部队遵守所属外国指挥官下达的交战规则。

Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.

北约或欧盟的每一次任务都要商定交战规则。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combate 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北, 正本, 正本清源,

相似单词


comatoso, comayagüense, comba, combar, combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir,