Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重要。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平密切合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,与非政府组织保持着密切的协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作关系是一个重要的
关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强这种关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合作关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主方面,存在更广泛的国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合作也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于的对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合
。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的合。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间的合。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合,做
面工
。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行些
案的同时,与非政府组织保持着密切的
。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合伙伴关系是一个重要的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在面,将积极开展机构间的合
与
调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,种
便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义面,存在更广泛的国际合
。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会应继续
世贸组织的合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间的合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,非政府组织保持着密切的协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作伙伴关系是一个重要的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛的国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合作也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都需要加
相互之间的合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,与非政府组织保持着密切的协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作伙伴关系是一个重要的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主方面,存在更广泛的国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合作也加。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展大量的机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协的对话
。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展
。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联国毒品和犯罪问题办事处保持密
。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需加强相互之间的
。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密,做好这方面工
。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,与非政府组织保持着密的协
。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林伙伴关系是一个
的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛的国际。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想我们合作
供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办持密切合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案同时,与非政府组织
持着密切
协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年撰稿工作后,她在编辑界获得巨大
声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作伙伴关系一个重要
伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理会和秘书
进一步加强这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间合作与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似合作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确各部门
合作仍
一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域合作也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提的是我们合作的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都调了需
相互之间的合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,与非政府组织保持着密切的协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作伙伴关系是一个重的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主方面,存在更广泛的国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合作也了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作对话很重要。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
我想提是我们
作
供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展
作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联国毒品和犯罪问题办事处保持密切
作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需要加强相互之间作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案同时,与非政府组织保持着密切
协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年撰稿工作后,她在编辑界获得巨大
声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林作伙伴关系是一个重要
伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
我们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间作与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛国际
作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域作也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间
作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es importante tener un diálogo de colaboración.
关于协作的对话很重。
Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.
提的是
们合作的供应还在继续。
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
非盟驻苏特团和联苏特
团继续开展合作。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保合作。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
谨感谢大会所有成员的合作。
Por último, la UNCTAD debería proseguir su colaboración con la OMC.
最后,贸发会议应继续与世贸组织的合作。
Se requería más colaboración entre la UNCTAD y la AMOPI.
他希望贸发会议与该机构进一步合作。
Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.
所有发言者都强调了需加强相互之间的合作。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴
合作,做好这方面工作。
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
政府在执行这些方案的同时,与非政府组织保着
的协作。
Adquirió una gran reputación en el mundo editorial después de muchos años de colaboración.
多年的撰稿工作后,她在编辑界获得巨大的声誉。
La Asociación de colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante.
各国认为,森林合作伙伴关系是一个重的伙伴关系。
Alentamos al Consejo de Seguridad y a la Secretaría a que sigan reforzando dichas colaboraciones.
们鼓励安全理事会和秘书处进一步加强这种伙伴关系。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
Deben establecerse relaciones similares de colaboración en Asia y en América.
必须在亚洲和美洲建立类似的合作伙伴关系。
No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.
但是,11月危机之后,这种协作便停止了。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主义方面,存在更广泛的国际合作。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
También se ha incrementado la colaboración en los ámbitos económico y social.
政治和社会领域的合作也加强了。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。