西语助手
  • 关闭


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等的)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等的)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元格表示要用秘书处提供的软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告格式的附件一缔约方则需要填写这些单元格

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用报告格式一样,对于估计不会收到任何信息的单元格一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票的候选名字旁边的方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格的顺序以及栏、行和单元格名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格的结构和明确说明每个表格的具体报告要求,只有需要附件一缔约方填写的单元格才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的, 液体力学, 液体燃料,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院)票房,售票处.
4.(棋盘、文件)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元格表示要秘书处提供软件填

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使软件填格式附件一缔约方则需要填写这些单元格

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本格式一样,对于估计不会收到任何信息单元格一律使深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票候选名字旁边方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求信息因附件一缔约方所方法学层级而不适合,应在对应单元格中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格顺序以及栏、行和单元格名称不应改动否则会造成数据汇编复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格结构和明确说明每个表格具体要求,只有需要附件一缔约方填写单元格才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课开设并不保证宗教知识教育和宗教实践区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬, 腋臭, 腋的,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等.
5.[古巴] (捕鸟)圈套.
6.[厄瓜多尔] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲] 政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元表示要用秘书处提供软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告附件一缔约则需要填写这些单元

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本通用报告一样,对于估计不会收到任何信息单元一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票候选名字旁边内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求信息因附件一缔约所用法学层级而不适合,应在对应单元中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

顺序以及栏、行和单元名称不应改动否则会造成数据汇编复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表结构和明确说明每个表具体报告要求,只有需要附件一缔约填写单元才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课开设并不保证宗教知识教育和宗教实践区分使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物, 一般地, 一般概念,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道.


2.小摊,售货亭.
3.(剧院等的)票,售票处.
4.(棋盘、文件柜等的)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. )+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)-
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰单元格表示要用秘书处提供的软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告格式的附件一缔约方则需要填写这些单元格

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用报告格式一样,对于估计不会收到任何信息的单元格一律使用深灰

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票的候选名字旁边的方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格的顺序以及栏、行和单元格名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格的结构和明确说明每个表格的具体报告要求,只有需要附件一缔约方填写的单元格才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子, 一本万利, 一本正经,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影格表示要用秘书处提供软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告格式附件一缔约方则需要填写这

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本通用报告格式一样,对于估计不会收到任何信息一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票候选名字旁边方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格顺序以及栏、行和名称不应改动否则会造成数据汇编复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格结构和明确说明每个表格具体报告要求,只有需要附件一缔约方填写才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母确可以在申请表上打钩申请免除参加这活动,但CKREE课开设并不保证宗教知识教育和宗教实践区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分, 一餐, 一层油漆,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等的)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等的)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激,惹.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元格表示要用秘书处提供的软件

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件通用告格式的附件一缔约方则需要写这些单元格

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用告格式一样,对于估计不会收到任何信息的单元格一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票的候选名字旁边的方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格的顺序以及栏、行和单元格名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格的结构和明确说明每个表格的具体告要求,只有需要附件一缔约方写的单元格才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;,楼:
~de carabineros 岗.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,.
3.(影剧院等的)票房,票处.
4.(棋盘、文件柜等的)格,方格.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro方格;marcar做标记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

我们约在晚上8点在票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元格表示要用秘书处提供的软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告格式的附件一缔约方则需要填写这些单元格

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用报告格式一样,对于估计不会收到任何信息的单元格一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他们想要投票的候选名字旁边的方格内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔约方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元格中填写标记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

表格的顺序以及、行和单元格名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表格的结构和明确说明每个表格的具体报告要求,只有需要附件一缔约方填写的单元格才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证知识育和实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等的)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等的),方.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro;marcar记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元表示要用秘书处提供的软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告式的附件一缔方则需要填写这些单元

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用报告式一样,对于估计不会收到任何信息的单元一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他想要投票的候选名字旁边的内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元中填写记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

的顺序以及栏、行和单元名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表的结构和明确说明每个表的具体报告要求,只有需要附件一缔方填写的单元才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,


f.
1.小房子,小屋;亭,楼:
~de carabineros 岗亭.
~de guardagujas 扳道房.


2.小摊,售货亭.
3.(影剧院等的)票房,售票处.
4.(棋盘、文件柜等的),方.
5.[古巴方言] (捕鸟的)圈套.
6.[厄瓜多尔方言] 厕所.


~ postal
[拉丁美洲方言] 邮政信箱.

sacar a uno de sus ~s
【转】 1. 激怒,惹火.
2. 打乱正常生活.


safír(se) uno de sus ~s
1. 恼火,发怒.
2. 偶然打破生活常规.
助记
casa(f. 房子;家)+ -illa(指小词后缀)→ 小屋 → 引申为“售货亭”等
词根
cas(a)- 房子
近义词
compartimiento,  compartimento
casita,  casa de campo,  casa pequeña,  chalet,  choza,  vivienda campestre,  cabina,  casita de campo,  casita rústica,  chalé
caseta,  puesto,  cubículo,  tabanco,  tenderete
cabina de votación,  cabina de votar,  cabina electoral,  cabina para votar,  caseta para votar,  casilla electoral
casilla para marcar

反义词
casa grande,  mansión,  caserón

联想词
pestaña睫毛;planilla回归;recuadro;marcar记;fila行;opción选择;marcación拨号;columna柱,圆柱;tecla;lista目录, 表;renglón行;

Quedamos a las ocho de la tarde en la casilla.

在晚上8点在售票处

Los padres pueden reclamar la exención de esas actividades simplemente marcando las casillas de las religiones correspondientes.

父母可以简单地在相关宗教栏目下打钩申请豁免。

El sombreado tenue de algunas casillas indica que esas casillas se llenarán con el programa informático que proporcionará la secretaría.

浅灰色阴影单元表示要用秘书处提供的软件填报。

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告式的附件一缔方则需要填写这些单元

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

如同目前版本的通用报告式一样,对于估计不会收到任何信息的单元一律使用深灰色阴影。

Los miembros del Consejo deberán marcar una cruz en la casilla que aparece al lado del nombre del candidato por quien deseen votar.

安理会成员应当在他想要投票的候选名字旁边的内打上“X”。

Cuando la información solicitada no resulte pertinente debido al nivel metodológico utilizado por la Parte del anexo I, se llenarán las casillas correspondientes utilizando el indicador "NA".

如果所要求的信息因附件一缔方所用方法学层级而不适合,应在对应的单元中填写记符号“NA”。

En los cuadros no se deberá modificar ni el orden ni la notación de las columnas, filas o casillas, porque ello complicaría la compilación de los datos.

的顺序以及栏、行和单元名称不应改动否则会造成数据汇编的复杂化。

Para simplificar la presentación de los cuadros e indicar claramente la información concreta que debe proporcionarse en cada uno de ellos, sólo se han dejado en blanco las casillas que tienen que llenar las Partes del anexo I.

为了简化表的结构和明确说明每个表的具体报告要求,只有需要附件一缔方填写的单元才留空。

Si bien es cierto que en esos casos los padres pueden pedir la exención de esas actividades marcando la correspondiente casilla en el formulario, la asignatura "Nociones" no garantiza la separación entre la enseñanza de conocimientos religiosos y la práctica religiosa, de manera que sea viable el procedimiento de la exención.

尽管在这种情况下父母的确可以在申请表上打钩申请免除参加这些活动,但CKREE课的开设并不保证宗教知识教育和宗教实践的区分方式使得豁免安排切实可行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 casilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


casi, casi nunca, casia, casicontrato, casida, casilla, casillero, casimba, casimir, casimiro,