西语助手
  • 关闭


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂,投掷.
10. 量,.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人,劳,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】臂,矩.

~ derecho « ser »
助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋得,鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】力,劳力,工;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(代表某一阶层的)员团.

~ de la no­bleza
(的)贵族员团.

~ del estado llano
(的)平民员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(的)僧侣员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让挽,搀扶;给以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某,安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害和两名证清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂,投掷.
10. 勇气,量,气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人人;短

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】臂,矩.

~ derecho « ser »
助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
的,手制的;人的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
,有儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
动维持生活,自食其.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】力,劳力,工;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(代表某一阶层的)员团.

~ de la no­bleza
(的)贵族员团.

~ del estado llano
(的)平民员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(的)僧侣员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让挽,搀扶;给以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某,安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害和两名证清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.,手.
2.(动物的)肢,爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,人;短

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
的,手的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
考究的,华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(代表某一阶层的)员团.

~ de la no­bleza
(的)贵族员团.

~ del estado llano
(的)平民员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(的)僧侣员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


知客, 知了, 知名, 知名的, 知名人士, 知母, 知难而进, 知难而退, 知其一,不知其二, 知情,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好手旁观.

cruzarse de ~s
游手好手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,