El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
,
肘至指尖的长度].
,约合57.4 厘米].
,合0.32 立方米].
,约合42厘米]
,约合0.17立方米].
.
.
.
过多,
多,饶舌.El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间的部分。
Ana aprobó un examen a base de codos.
安娜靠努力学习通过考试。
El personal internacional y el guatemalteco trabajaron codo a codo de manera innovadora.
国际
和危地马拉工

以创新的方式并肩工
。
Apoya los codos en la mesa.
他把胳膊肘撑在桌子上。
Lleva los codos gastados.
他的两个胳膊肘都破了.
Además, en varias ocasiones había sido secuestrado y golpeado con palos y puños por partidarios del BNP, palizas que le ocasionaron graves lesiones en el codo.
此外,他曾无数次遭到孟加拉国民族主义党支持者的绑架和棍棒拳脚的殴打,因此严重操
了他的胳膊肘。
Los certificados médicos y demás pruebas documentales presentadas por el reclamante indican que sufrió fractura en el cuello y lesiones en el codo y hombro derechos, que le dejaron cicatrices.
索赔
提交的医生证明和其他书面证据,他颈部骨折,并且右肘部和肩膀受伤后形成疤痕。
Como representante de una nación que, codo con codo con las naciones libres, libró a la humanidad de la amenaza nazi, estoy convencido de que podemos librar a la humanidad de otras amenazas mortíferas.
我
为一个曾同自
国家并肩解放
类,使之摆脱纳粹威胁的国家的代表,相信我们可以使
类摆脱其他致命威胁。
Las Naciones Unidas y los asociados regionales han coordinado sus actividades para llevar a cabo sus respectivas misiones codo con codo, como ocurrió con la Organización del Tratado del Atlántico del Norte en el Afganistán y en Kosovo.
联合国和区域伙伴们协调了各自分别执行的行动,例如北大西洋公约组织在阿富汗和科索沃的行动。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。