Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这
法
能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


暂时使病人感到舒服.

的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静

暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障
童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和
。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了
童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
为群众谋福利.
活富裕.

运的;得天独厚的
福;
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他
一个人道的老板,关心他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度
人民
福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总
为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索

理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构
卫
和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化
如何影响
态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有
活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,安逸:
们总是为群众谋福利.
快, 

义词
;
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.


兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
们总是为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会
度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
良苦
词
康;
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老
,
他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身
康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就
康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它
系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女
康和福利的
切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有
的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


病人感到舒服.
利,富裕:
利.
, 


;
;
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,关心他工人的
利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸
的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以

病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋
利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及
利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的
利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和
祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和
利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会
利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会
利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类
祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的
祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童
利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的
利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了
利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多
利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
舒服.
,
:
. 
.
益, 善, 善良pl. 财产adv. 好, 大约, 完全可以
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个人道的老板,
心他工人的福
。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感
舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋福
。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福
。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它

各国人民的福
、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福
的
切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福
的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福
部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态
统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响
人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意
该国建立了儿童福
联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福
。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福
部向非政府组织通报有
的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对
的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福
措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大
亚人提供的许多福
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
良苦
词
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
是一个人道的老板,

工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身
健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总是为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它
系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的
切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构是卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利
盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有
的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
为群众谋福利.
pl. 财产adv. 好, 大约, 完全可以

欢迎的, 欢迎
的;Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他
一个人道的老板,关心他工人的福利。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义

人民幸福的保证.
El calmante le proporciona bienestar al enfermo durante un rato.
镇静剂可以暂时使病人感到舒服。
Siempre buscamos el bienestar de las masas.
我们总
为群众谋福利。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只
理论上的。
Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.
他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和期望。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高
重视工作人员的安全和福祉。
Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).
监狱中的条件引起了对于妇女健康和福利的关切(同上)。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
En la República Srpska es competente el Ministerio de Salud y Bienestar Social.
在塞族共和国,主管机构
卫生和社会福利部。
¿De qué manera ha afectado la desertificación a los ecosistemas y al bienestar humano?
荒漠化
如何影响生态系统和人类福祉的?
¿Cómo podría afectar la desertificación al bienestar humano en el futuro?
荒漠化今后会如何影响到人类的福祉?
El Comité también observa con reconocimiento la creación de la Alianza de Bienestar Social.
委员会并赞赏地注意到该国建立了儿童福利联盟。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政府组织通报有关的政策决定。
Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.
有一些相对富裕的迹象,但也有生活环境极其贫穷的证据。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
El Gobierno apoya un gran número de servicios de bienestar para todos los australianos.
政府支持向所有澳大利亚人提供的许多福利服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。