Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
益,益处:
方言]肥料.
士职位. 2.
士薪
.
益.
, 有
于, 开采
, 慈
机构
的
的;有益的
的;
;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的
益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈
。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

中必须具体说明行政开支及
润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%
润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面的
益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家的
益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有
于以色列的
益和巴勒斯坦人的
益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体
益,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分
益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际
益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和
益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和
益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
教士职位. 2. 教士
.
…举行的(义演):
了,有益于:
了人民的利益.
样做是
了节省时间.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今

工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,
实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款
庭带来额外收入,
是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
,我们认
,不符合任何国
的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
样做符合我们的集体利益,费用问题不应当成
当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作
发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙
全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终
些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
事情才是好
. 

)切开零售.
(义演):
利益.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
, 有用
, 有利

;有益
;
;
;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益
事情才是好
.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多
利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润
使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须

军措施
经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下
70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面
利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来
进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家
利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列
利益和巴勒斯坦人
利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程
益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们
集体利益,费用问题不应当成为当前关切
问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力
国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发
其他有经济价值
资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔
权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突
另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理
经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林
价值和利益所涉及
范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索
回报也是巨大
,而且按照当时
情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
. 
的)切开零售.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指

措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
才是好的.
. 
,庄园.
这样做是为了节省时间.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事
才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工
不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
们必须指出裁军措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,
们认为,不符合任何国家的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合
们的集体利益,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的
来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
.
,
:
有对人民群众真正有
的事情才是好的.
.
于:
.
, 有利于, 开采
人
, 慈
机构
人
的, 有用的, 有利的
的;有
的
;
的;
的;
;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
有对人民群众真正有
的事情才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利
。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好
。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像

码
样,为实现政治和行动方面的利
而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进
步收
。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家的利
。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利
和巴勒斯坦人的利
。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的
。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利
,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利
。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了好
,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了
些实际利
,但是,还存在
些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利
分配不公平是引起冲突的另
常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利
还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利
所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


好的.
…举行的(
演):
演.
.
,有益于:
人民的利益.

节省时间.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
词
词
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事

好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总
想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用
况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,
实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款
家庭带来额外收入,这
移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认
,不符合任何国家的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题不应当成
当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作
发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙
全球社会带来
好处,也带来
挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得
一些实际利益,但
,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平
引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但
最终这些探索的回报也
巨大的,而且按照当时的
况来说肯定
如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
处.
的.
,
.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
处;
的;
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是
的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.
账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的

处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了
处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有
价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的
成本和利益还没有很
地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】 1. 有
教士职位. 2. 教士薪
.
用.
, 有利于, 开采
, 慈
机构
的;有益的
的;Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈利。
En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.


必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.
性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和行动方面的利益而放弃。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入,这是移徙带来的进一步收益。
Estamos convencidos que eso no redundaría en beneficio de los intereses de nadie.
这,我们认为,不符合任何国家的利益。
Esto, evidentemente, redunda en beneficio de Israel, así como en el de los palestinos.
这显然有利于以色列的利益和巴勒斯坦人的利益。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Nos beneficia a todos hacerlo y su costo no debería ser una preocupación inmediata.
这样做符合我们的集体利益,费用问题不应当成为当前关切的问题。
El comercio internacional como promotor de desarrollo implica que el beneficio sea compartido por todos.
作为发展动力的国际贸易,意味着各方应当均分利益。
Reconocemos que la migración internacional conlleva tanto beneficios como problemas para la comunidad internacional.
我们承认国际移徙为全球社会带来了好处,也带来了挑战。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。
La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.
利益分配不公平是引起冲突的另一个常见原因。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.
森林的价值和利益所涉及的范围不同。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。