西语助手
  • 关闭


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的论都基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼, , 挈眷,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar;consistir在于;preferir,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入, 侵入的, 侵入者,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为础,使建立在(某个.)础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为线.

|→

prnl.
« en » 于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的结是以马列主义为础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代所采取的以权利为的方式示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

不同行动者的培训方法以这些标准为

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据其中每一缔约方最近年份上报据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

不同题目的教学应当以同样的教育原则为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近, 亲近…的, 亲眷,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根一项特定任务编写一

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

也许能够靠自认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

对其中每一缔约方最近年进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善, 亲身, 亲身实践的,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为础,使建立在(某个.)础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为线.

|→

prnl.
« en » 于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结以马列主义为础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, , 琴拨, 琴键,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们团结是以马列主义为基础.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本,基础

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…中心;cuestionar;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有都是基于科学实验

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取以权利为基础方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行政府间审议仍由投

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当以同样教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳, 勤劳的, 勤勉,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事作自己的点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar;consistir于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结都是基于验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜, 青出于蓝, 青春,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作论点根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们团结是以马列主义为基础.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本,基础

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是基于科学实验

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

一个代表团对所采取以权利为基础方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行政府间审议仍由投入

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法各项规定源各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当以同样教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐, 青梅竹马, 青霉素,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物),使建立在(某个.)之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)线.

|→

prnl.
« en » 于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生

cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各恐怖主文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人, 轻工业, 轻哼,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,