Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
, 涨
.
集, 一拥而至, 一齐到来.
合, 
,
集
, 激烈
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 一拥而至, 一齐到来. 

见,
防, 准备, 突然发生
防措施, 成见
动
防性的Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上
通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
道, 林荫道.
要塞、营地或阵地的) 隘口, 要道.
生
生, 接着
生
,
,出自,
生,终于;tr. 
,
酵,倒塌,破产
, 前途
, 
, 回
, 洪水, 激烈
动
的Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条
上交通非常繁忙,各种车辆不断地南
北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条
,当你
达了主
道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与
展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
, 违背
, 违背
动
词
词Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
, 林荫
.
路.
.
,
到,出自,发生,终于;tr.
到,发酵,倒塌,破产
, 前途
,
到, 回
, 洪水, 激烈
动
的Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
都是以那个广场为起点向

延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条
上交通非常繁忙,各种车辆不断地南
北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条
,当你到达了主
,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,

动
词Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保
合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
道, 林荫道. 
,
产
动
词Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条
上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条
,当你到达了主
道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。






, 接着


,终于;tr. 来到,
酵,倒塌,破产
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广
为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依
是确保国际和平、安全与
展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
, 林荫
.
路.
.
, 适合, 适宜, 汇集
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街
都是以那个广

点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街
,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定
建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。