Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、眼耳的疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资的视力和力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案
。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是残疾人;33%的残疾人耳聋眼盲,约30%的是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦会被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上的干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带的7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部的许可,为力损伤的难民提供特殊教育,112
教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属的机构之Amal中心为那些有
力和语言障碍的残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、眼耳纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和
力受损人员社会康复方案和残
人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残
人;33%
残
人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地分布上
优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、
成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫
部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残
人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、耳的疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资的视力和力受损人员社
康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带的证人说,2%至2.7%的人口是残疾人;33%的残疾人耳,约30%的是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常因其在地理分布上的优点而得到人们的赞同,但亦
在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦
被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上的干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带的7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部的许可,为力损伤的难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属的机构之一Amal中心为那些有力和语言障碍的残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、眼耳疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和
力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一加沙地带
证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112
教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、眼耳疾病纷纷
现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国视力和
力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到、
耳
疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和
力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋
盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中
中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中
为那些有
力和语
障碍
残疾人提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于,许多影响到心脏、眼耳的疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资的视力和力受损
员社会康复方案和残疾
职业康复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带的证说,2%至2.7%的
残疾
;33%的残疾
耳聋眼盲,约30%的
智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常会因其在地理分布上的优点而到
们的赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装的风力涡轮发电机亦会被安装在不适当的地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上的干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带的7个中心中有5个获巴勒斯坦权力机构卫生部的许可,为
力损伤的难民提供特殊教育,112名教学
员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属的机构之一Amal中心为那些有力和语言障碍的残疾
提供检查、治疗和康复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影到心脏、眼耳
疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和
力受损人员
复方案和残疾人职业
复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管经常因其在地理分布上
优点而得到人们
赞同,但亦
在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦
被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和
复服务,以使他们能够融入
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo que mejorar la comprensión auditiva.
我要提高力水平。
Como resultado, habían proliferado muchas enfermedades cardíacas, oculares y auditivas.
于是,许多影响到心脏、眼耳疾病纷纷出现。
También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.
同样,还有国家出资视力和
力受损人员社会
复方案和残疾人
业
复方案等等。
Un testigo de la Franja de Gaza dijo que entre el 2% y el 2,7% de la población sufría discapacidad, auditiva o visual en el 33% de los casos y mental en aproximadamente el 30%.
一名来自加沙地带证人说,2%至2.7%
人口是残疾人;33%
残疾人耳聋眼盲,约30%
是智力阻碍。
Los parques de energía eólica, frecuentemente alabados por su forma de distribución, por ejemplo, plantean preocupaciones estéticas, y las turbinas eólicas instaladas en lugares inapropiados han acarreado la muerte de aves, y alteraciones auditivas y visuales.
例如,风力发电作业尽管常会因其在地理分布上
优点而得到人们
赞同,但亦会在景观方面引起关注,而且所安装
风力涡轮发电机亦会被安装在不适当
地点,从而造成鸟类死亡、生成噪音和形成视觉上
干扰。
Cinco de los siete centros de la Franja de Gaza tienen licencia del Ministerio de Educación de la Autoridad Palestina para impartir educación especial a personas con discapacidad auditiva y el 20% de sus 112 profesores están subvencionados por la Autoridad Palestina.
加沙地带7个中心中有5个获得巴勒斯坦权力机构卫生部
许可,为
力损伤
难民提供特殊教育,112名教学人员中有20%由巴勒斯坦权力机构赞助。
En una dependencia de Amal, el Centro Amal, se hace la evaluación de las personas con deficiencias auditivas o trastornos de la palabra, se les brinda tratamiento y se las rehabilita para que puedan integrarse en la sociedad. En sus distintos departamentos, se proporcionan los siguientes servicios
Amal所属机构之一Amal中心为那些有
力和语言障碍
残疾人提供检查、治疗和
复服务,以使他们能够融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。