西语助手
  • 关闭


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他较个人得失.


2. 听, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我的话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

受理我小小的请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生学生注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些注意听讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我接待我的行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

此,处理这些幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


未被阉割的, 未被注意的, 未必, 未编入册的, 未便, 未卜先知, 未曾, 未曾发生, 未尝, 未尝不可,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. , 关, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心讲, 别身旁的人的谈.
Atiende como es debido a su obligación. 尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 从不计较个人得失.


2. 从, 遵照;考虑, 接受;取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 我的.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 对顾客服务得好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

不想受理我小小的请求,显示了毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班生气,因为学生不

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

有教养,也总是那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待我的行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电接线员们每小时了20个电

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


未定稿, 未动用过的, 未断奶的, 未发表的, 未付款的, 未付印的, 未敢苟同, 未刮过脸的, 未婚的, 未婚夫,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专听讲, 别听身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵他的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 到具体况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我的话.


3. 顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我小小的请求,显示了他毫无同

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意听讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待我的行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


未经发酵的, 未经考虑, 未经考虑的, 未经培训的, 未经确认的, 未经授权的, 未经证实的, 未经治疗的, 未决, 未开化的,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我的话.


3. 照顾, 护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 护病人.
~ a un niño 照孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他顾客服务得很好.

5. 【印】 (校) (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我小小的请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意听讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待我的行程满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 计较个人得失.


2. 听, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 没听我的话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

受理我小小的请求,显示了毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些注意听讲的生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我接待我的行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

此,处理这些幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


未完, 未完成的, 未武装的, 未祥, 未驯服的, 未央, 未用过的, 未雨绸缪, 未预见的, 未长胡子的,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
候, 待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情.
~ las peticiones de las masas 群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我的话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我小小的请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意听讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待我的行程全了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 位次, 位能, 位势米, 位图, 位移, 位于, 位于(某处)的, 位于..., 位于…侧面,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他朋友忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我小小请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师些不注意听讲学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

天公司电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家妇女行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, ,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意听讲学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天不能接待行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司电话接线员们每了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家妇女行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,这些不幸事实,是共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心讲, 别身旁的人的谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 从不计较个人得失.


2. 从, 遵照;考虑, 接受;, 纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照的朋友的忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 我的话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 殷勤地招待客人.


4. 接待 (顾客、来访者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 对顾客服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

不想受理我小小的请求,显示无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意讲的学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待我的行程全满

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人的建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题的有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力来招待好每一位客人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们每小时20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室的对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映访问过妇科专家的妇女的行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交的。

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交的。

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


喂奶, 喂牲口, 喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,


tr.
等候, 等待.


|→ tr.-intr.
«a»
1. 注意, 关注, 关心:

Debes ~ a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado. 你要专心听讲, 别听身旁谈话.
Atiende como es debido a su obligación. 他很尽职.
Nunca atiende a su conveniencia. 他从不计较个人得失.


2. 听从, 遵照;考虑, 接受;听取, 采纳;满足:

atendiendo a los consejos de sus amigos 遵照他朋友忠告.
atendiendo a las circunstancias concretas 考虑到具体情况.
~ las peticiones de las masas 满足群众要求.
No atendió mis palabras. 他没听我话.


3. 照顾, 看护;关怀, 关切;招待, 款待:

~ a un enfermo 看护病人.
~ a un niño 照看孩子.
Atendió amablemente a sus invitados. 他殷勤地招待了人.


4. 接待 (顾者等):

Él atiende muy bien a los clientes. 他对顾服务得很好.

5. 【印】 (校对时) 看 (原稿) ;改 (校样) .

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
cuidar,  servir,  dar ayuda a,  dar asistencia a,  prestar servicio a,  auxiliar,  ayudar,  echar una mano,  ocuparse de,  socorrer,  acudir en ayuda de,  agasajar,  asistir,  atender los deseos de,  dar un espaldarazo a,  estar dispuesto a ofrecer,  intentar complacer a,  ocuparse con,  prestar ayuda a,  tender la mano,  acorrer
cuidar de,  mirar por,  velar por,  encargarse de,  asistir en,  estar al cuidado de,  hacerse cargo de,  tener a su cuidado
poner atención a,  prestar atención a,  prestar oído a,  conceder credibilidad a,  hacer caso a,  hacer caso de,  poner cuidado a,  prestar oídos a,  escuchar,  aplicar el oído a,  dar oídos a,  estar atento a,  observar,  poner oído a,  reparar en
atender
fijarse,  mirar con atención,  poner cuidado,  prestar atención,  conceder atención,  estar atento,  hacer caso,  poner atención,  poner mucha atención,  ponerse atento,  prestar oído

反义词
desatender,  descuidar,  no tomar en cuenta,  desoír,  abandonar,  desobedecer,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  olvidar,  pasar por alto,  arrinconar,  dejar de lado,  descuidarse de,  desentenderse de,  desestimar,  hacer caso omiso de,  hacer la vista gorda a,  hacer omisión de,  hacer poco caso a,  ignorar,  pasar por encima de,  poner oídos sordos a
omitir,  dejar pasar,  pasarse por alto


联想词
solventar支付,清偿;ocuparse忙于;satisfacer消解;priorizar优先考虑;resolver解决;responder回答;cubrir盖;solucionar解决;prestar借给;abordar接舷;cuidar注意;

Estoy esperando que el médico me atienda.

我在等医生看病

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我小小请求,显示了他毫无同情之心。

El profesor está muy descontento con este curso porque los alumnos no atienden.

老师对这个班很生气,因为学生不注意听课

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意听讲学生。

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

Soy muy educado y atiendo todas las protestas.

我很有教养,也总是听取那些抗议。

Hoy no puedo atenderle, tengo la agenda llena.

今天我不能接待行程全满了。

Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

胡安常考虑别人建议。

Existían mecanismos eficaces para atender las reclamaciones.

解决申诉问题有效机制。

La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.

女主人努力招待好每一位人。

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司电话接线员们每小时了20个电话。

Se estima que la Oficina atiende a 29.000 funcionarios en todo el mundo.

监察员办公室对象是全世界大约2.9万名工作人员。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。

Esta información sólo refleja el comportamiento de las mujeres que se atienden con un ginecólogo.

该信息仅仅反映了过妇科专家妇女行为。

La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.

欧洲联盟将继续满足这些需求。

Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.

本报告即按照这项请求提交。

Este informe se presenta atendiendo a esa petición.

本报告是根据这项要求提交

El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.

本报告就是针对该要求提交

El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.

国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atender 的西班牙语例句

用户正在搜索


温差, 温差电, 温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华,

相似单词


Atenas, atenazado, atenazar, atención, atendedor, atender, atendible, atendido, atenebrarse, ateneísta,