西语助手
  • 关闭

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发作.
4. , 迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他工作的极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生的第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性的必须是攻击而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥, 旱情, 旱生,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发作.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作的极端重要

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

时期,袭击的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击击的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

库尔布斯发生的第一次攻击中,有42名士兵和17名男平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛或系统的必须是攻击而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现已被用来政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发作.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,;combate役;defensivo防御;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑游击术和伏击方式作

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生主义袭击,就是有力证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量主义袭击把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性必须是攻击而不是被告个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城.
3. (情、疾病等) 发.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们的极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义袭击把儿童为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真的结束军攻击和反击的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生的第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性的必须是攻击而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发作.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神) 控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑游击战术和伏击方式作战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生怖主义袭击,就是有力证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

怖主义袭击把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性必须是攻击而不是被告个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离所者营地现在已被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

用户正在搜索


豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅, 豪爽, 豪爽的,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

用户正在搜索


好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受, 好说歹说, 好说话儿,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发.
4. , 迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工的极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义袭击把儿童为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们展了认真的工,以结束军事攻击和反击的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生的第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性的必须是攻击而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动的攻击,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费, 耗竭, 耗尽,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 发.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上) 控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate战役;defensivo防御;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑游击战术和伏击方式战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生恐怖主义袭击,就是有力证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量恐怖主义袭击为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真,以结束军事攻击和反击循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性必须是攻击而不是被告个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合发起

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离所者营地现在已被用来向政府发动攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动攻击,提供信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击发生后该地区所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的, 禾场, 禾谷堆,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» , 进.
2. 城工事.
3. (感情、疾病等) 发作.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque;asalto;bombardeo;asedio包围,围困;disparo;atentado;ofensiva;golpe,拍,敲;combate战役;defensivo防御的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

算采用了就跑的游战术方式作战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作的极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划实施时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真的工作,以结束军事的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯发生的第一次中,有42名士兵17名男性平民(包括一名儿童)被死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次中丧生,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性的必须是而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数是苏丹解放军正义与平等运动联合发起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府发动

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵发动的,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多中,妇女儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

发生后该地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙, 合伙公司, 合伙人,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,

m.

1. «lanzarse al, emprender, desatar» 攻打, 进攻;攻击.
2. 攻城工事.
3. (感情、疾病等) 作.
4. 昏厥, 昏迷.
5. (精神上的) 失去控制.
6. 争吵.


~ nervioso
精神上失去控制, 不能自制.
www.eudic.net 版 权 所 有

义词
embestida,  agresión,  arremetida,  asalto,  invasión,  acometida,  ataque callejero,  atentado,  atraco callejero,  disputa armada,  ofensiva,  salteamiento,  embate,  rebato
apoplejía,  ataque fulminante,  ictus cerebral
convulsión,  rapto,  ictus,  acceso,  ataque súbito,  despliegue incontrolado,  exabrupto,  arrebato,  tabardillo
acelerón,  arrancada,  escapada súbita a toda velocidad,  salto brusco

反义词
guardia,  seguridad,  defensa,  baluarte,  ribero
repliegue,  retirada,  retiro,  marcha atrás

联想词
contraataque反攻;asalto攻击;bombardeo炮击;asedio包围,围困;disparo射击;atentado袭击;ofensiva进攻;golpe击,打,拍,敲;combate;defensivo的;enfrentamiento面对面;

La aparición de los ataques no responde a ninguna regla.

进攻毫无定规。

Golpeó a su hermana en un ataque de furia.

它愤怒的打了它姐姐一下。

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声为这次攻击负责

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最的恐怖主义袭击,就是有力的证明。

Los ataques de Londres fueron un sombrío recordatorio de la importancia vital de esa labor.

伦敦爆炸严酷地说明了他们工作的极端重要性。

Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.

在该时期,袭击的次数增加了2至3倍

El principio debe aplicarse estrictamente al planificar y organizar un ataque.

在计划和实施攻击时,必须严格适用这一原则

Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.

大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们已经开展了认真的工作,以结束军事攻击和反击的循环。

Durante el primer ataque resultaron muertos 42 soldados y 17 civiles varones, entre ellos un niño.

在库尔布斯的第一次攻击中,有42名士兵和17名男性平民(包括一名儿童)被打死。

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察也在这次攻击中丧,他们都属于非洲部族。

Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.

而且,具有广泛性或系统性的必须是攻击而不是被告的个人行为。

Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.

委员会还,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合起的

Dijo además que los campamentos de desplazados se utilizaban para lanzar ataques contra el Gobierno.

它说,境内流离失所者营地现在已被用来向政府攻击

En ese ataque fallecieron 24 civiles y resultaron heridos otros varios.

平民被杀害,另有几人受伤。

Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.

关于金戈威德民兵动的攻击,提供的信息很少。

Pero las mujeres y los niños también habían sido víctimas de matanzas durante muchos ataques.

然而,在许多攻击中,妇女和儿童也遭到杀害

Después del ataque, toda la población de la zona se dirigió a Kailek.

攻击该地区的所有居民都跑到了Kailek。

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目标全部为平民目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ataque 的西班牙语例句

用户正在搜索


合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙, 合拢, 合谋,

相似单词


atanor, atanquía, atapar, atapialar, atapuzar, ataque, ataque aéreo, ataque cardíaco, ataque epiléptico, ataquizar,