西语助手
  • 关闭
animado, da

adj.

1. 有

seres ~s 物.

2. 有,振奋

Le he encontrado bastante ~ .我看到他气勃勃.

3. , 兴奋.
4. 熙攘

una calle ~a 人群熙攘街道.
una velada ~a 晚会.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇气

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…鼓舞

estar ~ de buenas intenciones 出于良好动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予命;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado动机;coloreado有色;movido好动;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分讨论并提出了饶有趣味意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈讨论,但法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交非常详细报告,而总是感到他支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次讨论意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有命的:

seres ~s 物.

2. 有的,振奋的:

Le he encontrado bastante ~ .我看到他勃勃.

3. 欢快的, 兴奋的.
4. 熙攘的,热闹的:

una calle ~a 人群熙攘的街道.
una velada ~a 热闹的晚会.


5. «estar; a:» 有兴致的, 有勇的:

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励的, 受…鼓舞的:

estar ~ de buenas intenciones 出于良好的动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品的成就的鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手

lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感的;animación赋予命;decidido果断的, 勇的;atrevido大胆的;divertido有趣的;motivado动机;coloreado有色;movido好动的;entretenido有趣的;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈的谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈的讨论并提出了饶有趣味的意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织的未来进行活跃的高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名的发言者和有意的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈的讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作的精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡的结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动的宗教激进主团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目的各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题的活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律的建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交的非常详细的报告,而总是感到他的支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话的各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定的政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次的讨论的意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议的鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞的作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门的多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及的发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


债权银行, 债券, 债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, ,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有生命

seres ~s 生物.

2. 有生气,振奋

Le he encontrado bastante ~ .我看到他生气勃勃.

3. , 兴奋.
4. ,热闹

una calle ~a 人群街道.
una velada ~a 热闹晚会.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇气

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…鼓舞

estar ~ de buenas intenciones 出于良好机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手
派生

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予生命;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado机;coloreado有色;movido;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈讨论并提出了饶有趣味意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他生气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交非常详细报告,而总是感到他支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次讨论意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有

seres ~s 物.

2. 有,振奋

Le he encontrado bastante ~ .我看到他气勃勃.

3. 欢快, 兴奋.
4. 熙攘,热闹

una calle ~a 人群熙攘街道.
una velada ~a 热闹.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇气

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…鼓舞

estar ~ de buenas intenciones 出于良好动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado动机;coloreado有色;movido好动;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈讨论并提出了饶有趣味意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员虽然就各项建展开了激烈讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员关于废止这三项法律发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事提交非常详细报告,而总是感到他支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年上讲话各国外交部长对裁军谈判表示了坚定政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事举行一次半天集中精力对这一问题进行一次讨论意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事第1325(2000)号决鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有命的:

seres ~s 物.

2. 有的,振奋的:

Le he encontrado bastante ~ .我看到勃勃.

3. 欢快的, 兴奋的.
4. 熙攘的,热闹的:

una calle ~a 人群熙攘的街道.
una velada ~a 热闹的晚会.


5. «estar; a:» 有兴致的, 有勇的:

Está ~ a seguir hasta el fin. 满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励的, 受…鼓舞的:

estar ~ de buenas intenciones 出于良好的动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品的成就的鼓舞下又写了第二部作品.

西 语 助 手

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感的;animación赋予命;decidido果断的, 勇的;atrevido大胆的;divertido有趣的;motivado动机;coloreado有色;movido好动的;entretenido有趣的;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

热烈的谈话一直行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

行了十分热烈的讨论并提出了饶有趣味的意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织的活跃的高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈的讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作的精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡的结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动的宗教激主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目的各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题的活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律的建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个程中,布隆迪政府通过向安全理事会提交的非常详细的报告,而总是感到的支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话的各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定的政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题行一次的讨论的意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议的鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞的作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门的多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及的发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞻望未来, 瞻仰, 瞻仰烈士陵墓, , , 斩草除根, 斩钉截铁, 斩钉截铁的, 斩假石, 斩尽杀绝,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有生命

seres ~s 生物.

2. 有生气,振奋

Le he encontrado bastante ~ .看到他生气勃勃.

3. 欢快, 兴奋.
4. 熙攘,热闹

una calle ~a 人群熙攘街道.
una velada ~a 热闹晚会.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇气

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…鼓舞

estar ~ de buenas intenciones 良好动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手
派生

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予生命;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado动机;coloreado有色;movido好动;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈讨论并提了饶有趣味

Le he encontrado bastante animado.

看到他生气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈讨论,但无法达成协商一致

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关废止这三项法律建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交非常详细报告,而总是感到他支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定政治支持,也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次讨论

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


展销, 展销店, 展销会, 展性, , 崭露头角的, 崭新, 崭新的, 搌布, 辗转,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有生命的:

seres ~s 生物.

2. 有生气的,振奋的:

Le he encontrado bastante ~ .我看到他生气勃勃.

3. 欢快的, 兴奋的.
4. 攘的,热闹的:

una calle ~a 攘的街道.
una velada ~a 热闹的晚会.


5. «estar; a:» 有兴致的, 有勇气的:

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励的, 受…鼓舞的:

estar ~ de buenas intenciones 出于良好的机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品的成就的鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手
派生

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感的;animación赋予生命;decidido果断的, 勇的;atrevido大胆的;divertido有趣的;motivado机;coloreado有色;movido的;entretenido有趣的;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈的谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈的讨论并提出了饶有趣味的意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他生气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织的未来进行活跃的高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈的讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作的精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡的结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔和某些国家侨民的宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目的各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题的活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律的建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交的非常详细的报告,而总是感到他的支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话的各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定的政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次的讨论的意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议的鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令鼓舞的作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门的多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及的发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


占课, 占领, 占领的, 占领军, 占领区, 占领市场, 占领要塞, 占领者, 占满, 占梦,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有

seres ~s 物.

2. 有,振奋

Le he encontrado bastante ~ .我看到他.

3. 欢快, 兴奋.
4. 熙攘,热闹

una calle ~a 人群熙攘街道.
una velada ~a 热闹晚会.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…鼓舞

estar ~ de buenas intenciones 出于良好动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就鼓舞下他又写了第二部作品.

西 语 助 手

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予命;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado动机;coloreado有色;movido好动;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈讨论并提出了饶有趣味意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行了热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开了激烈讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还鼓励联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交非常详细报告,而总是感到他支持和鼓励

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话各国外交部长对裁军谈判会议表示了坚定政治支持,我也对此感到鼓舞

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次讨论意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议鼓舞下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥了有效和令人鼓舞作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,鼓励埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,
animado, da

adj.

1. 有生命

seres ~s 生物.

2. 有生气,振奋

Le he encontrado bastante ~ .我看到他生气勃勃.

3. 欢快, 兴奋.
4. 熙攘,热闹

una calle ~a 人群熙攘街道.
una velada ~a 热闹晚会.


5. «estar; a:» 有兴致, 有勇气

Está ~ a seguir hasta el fin. 他满怀信心坚持到底.

6. «de, por» 被…激励, 受…

estar ~ de buenas intenciones 出于良好动机.
Ha escrito la segunda obra ~ por el éxito de la primera. 在第一部作品成就下他又写第二部作品.

西 语 助 手
派生

近义词
lleno de vida,  brioso,  lleno de entusiasmo,  motivado,  ágil,  alentado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  vivaz,  activo,  alegre,  bullicioso,  enérgico,  feliz,  jovial,  acalorado,  animoso,  apasionado,  arrebatado,  celoso,  de buen ánimo,  energético,  exaltado,  fogoso,  lleno de espíritu,  lleno de vitalidad,  vivo,  vívido,  volado
ocupado
con vida,  viviente,  vivo y en pie,  en existencia

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido
desocupado,  vacante,  en disponibilidad,  libre,  ocioso,  inaprovechado,  no ocupado,  que no ha sido estrenado,  que no ha sido usado,  sin emplear,  sin usar,  sin uso
inanimado,  muerto,  sin vida,  desmarrido,  insensible,  inactivo,  seco,  estático,  fallecido,  finado,  inerte,  poco animado,  exánime,  exinanido,  que no percibe sensación alguna,  tieso

联想词
inspirado有灵感;animación赋予生命;decidido果断, 勇;atrevido大胆;divertido有趣;motivado动机;coloreado有色;movido好动;entretenido有趣;mostrado显示;relajado轻松;

Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.

日本动画很有名。

Estuvieron en animado coloquio hasta primeras horas de la madrugada.

他们热烈谈话一直进行到三更半夜。

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行热烈讨论并提出饶有趣味意见。

Le he encontrado bastante animado.

我看到他生气勃勃

Está animada seguir hasta el fin.

满怀信心坚持到底。

Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.

在整个会议期间进行热烈讨论。

Me gustan los dibujos animados.

我喜欢动画片。

Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.

目前有关方面正在就欧安组织未来进行活跃高级别讨论。

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

El Comité no pudo llegar a un consenso respecto de recomendaciones, aunque se mantuvo un animado debate.

委员会虽然就各项建议展开激烈讨论,但无法达成协商一致意见。

Sólo un diálogo constructivo, animado de un espíritu de comprensión y cooperación, podría arrojar resultados amplios y equilibrados.

只有本着谅解和合作精神开展建设性对话,才能取得广泛和平衡结果。

El fenómeno se acentúa por la existencia de ciertos focos de activismo religioso animados especialmente por nigerinos y ciudadanos de determinados países.

这种现象因存在一些主要由尼日尔人和某些国家侨民推动宗教激进主义团体而变本加厉。

Asimismo ha animado al sistema de las Naciones Unidas a que organizara reuniones de grupos de expertos sobre distintos aspectos del estudio.

他还联合国系统召开专家小组会议,讨论研究项目各个方面。

Si bien es positivo ver un aumento del animado debate sobre estas cuestiones, no se puede decir lo mismo de las resoluciones.

有关这些问题活跃讨论增长是好事,但决议则不同。

En la actualidad se desarrolla un animado debate al respecto, en particular acerca de las leyes Hudood, como consecuencia de la recomendación de la CNCM de que éstas sean derogadas.

在国家妇女地位委员会关于废止这三项法律建议发表之后,当前正在围绕这些问题、特别是Hudood法律展开激烈辩论。

Durante todo el proceso, el Gobierno de Burundi se ha sentido acompañado y animado por el Secretario General por conducto de los informes detallados que ha presentado al Consejo de Seguridad.

在整个进程中,布隆迪政府通过他向安全理事会提交非常详细报告,而总是感到他支持和

También me ha animado ver el enérgico apoyo político brindado a la Conferencia por los ministros de Relaciones Exteriores que hicieron uso de la palabra en el período de sesiones del año pasado.

“去年会议上讲话各国外交部长对裁军谈判会议表示坚定政治支持,我也对此感到

La representante de los Estados Unidos de América acogió con agrado la idea de una reunión de la Junta de medio día de duración, que permitiría mantener un debate animado sobre la cuestión.

美利坚合众国代表欢迎理事会举行一次半天会议,集中精力对这一问题进行一次讨论意见。

Animadas por la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, las organizaciones de mujeres han desempeñado un papel eficaz y alentador en la resolución de los conflictos de la región de los Grandes Lagos.

在安全理事会第1325(2000)号决议下,妇女组织在大湖区解决冲突方面发挥有效和令人作用。

Cabe atribuir este hecho a la diversidad del sector industrial de Egipto y a los grandes progresos realizados en la política de reformas, que han animado a los socios de desarrollo de Egipto a apoyar su programa de modernización industrial.

这可归功于埃及工业部门多样性和大力推行改革政策,埃及发展合作伙伴支持其工业现代化方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 animado 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


anillo, anillo de pedida, ánima, animación, animadamente, animado, animador, animadversión, animal, animal doméstico,