Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体鳍时,可能导致动物的循环丧失
肢体截断,尤其
在动物生长时。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体鳍时,可能导致动物的循环丧失
肢体截断,尤其
在动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果截肢、脊髓
骨髓
害、脑创伤、末稍神
种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
在许国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死在内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截肢、脊和
、
创伤、末稍神经和多种外伤
登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
在许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死在内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是
动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截肢、脊髓和骨髓害、脑创
、末稍神经和多种外
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处
刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸
的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,
某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体鳍时,可能导致动物的循环丧失
肢体
断,尤其
在动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之肢、脊髓
骨髓
害、脑创伤、末稍
多种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
在许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死在内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
缠住动物的
和鳍时,可能导致动物的循环丧失和
截断,尤其是
动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截、脊髓和骨髓
害、脑创伤、末稍神经和多种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受
罚及包括断
、施行笞刑或乱石砸死
内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种
罚,例如
,
某些案例中甚至包括切除
,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
缠住动物的
和鳍时,可能导致动物的循环丧失和
截断,尤其是
动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截、脊髓和骨髓
害、脑创伤、末稍神经和多种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受
罚及包括断
、施行笞刑或乱石砸死
内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种
罚,例如
,
某些案例中甚至包括切除
,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截肢、脊髓和骨髓害、脑创伤、末稍神经和多种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
在许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死在内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
缠住动物
肢体和鳍时,可能导致动物
循环丧失和肢体截断,尤其是
动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成后果之一是截肢、脊髓和骨髓
害、脑创
、末稍神经和多种外
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
许多国家,18岁以下
犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死
惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为缔约国,法律仍然规定而且实际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,
某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术费用,小组认为,科威特
估计不合理,因为所依据
Mubarak Al Kabeer医院
平均手术费用高于实际进行手术
Al-Razi医院
平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si una línea se enreda en una extremidad o aleta, por ejemplo, puede causar una pérdida de circulación o una amputación, especialmente al crecer el animal.
在缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
Una de las consecuencias de la guerra son las altas tasas registradas de amputaciones, lesiones de la médula espinal y la médula ósea, lesiones traumáticas del cerebro, lesiones de los nervios periféricos y traumas múltiples.
战争造成的后果之一是截肢、脊髓和骨髓害、脑创伤、末稍神经和多种外伤
害登记率极高。
En muchos países los menores de 18 años que han cometido delitos pueden ser condenados a muerte o a cadena perpetua, o sometidos a castigos corporales o a penas que incluyen la amputación, las flagelaciones o la lapidación.
在许多国家,18岁以下的犯罪人可以被判处死刑或无期徒刑或受体罚及包括断肢、施行笞刑或乱石砸死在内的惩罚。
16) El Comité reitera su profunda preocupación por los castigos corporales, como la flagelación y en algunos casos incluso la amputación, que se siguen imponiendo por ley y practicando en el Estado Parte, en violación del artículo 7 del Pacto.
(16) 委员会重申其深切关注,因为在缔约国,法律仍然规定际上仍然施行各种体罚,例如鞭挞,在某些案例中甚至包括切除肢体,这违反了《公约》第七条。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer医院的平均手术费用高于际进行手术的Al-Razi医院的平均费用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。