西语助手
  • 关闭

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助该与结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

大量中等收入国家的

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆, 经济开发区, 经济困难的,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


荆棘丛生的悬崖峭壁, 荆棘载途, 荆条, , 惊诧, 惊呆, 惊呆的, 惊动, 惊愕, 惊愕的,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重, 非常大
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

了我家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向迈出重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息, 惊悚片, 惊叹,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio受;disgusto没有味道;desasosiego安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝能局限于

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒, 晶面, 晶石,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
服.

de ~
1. 极严重, 非常大
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

帮助了我家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们一种舒适感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹, 精打细算, 精当,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事非的 (人) .

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

样做的最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧, 精巧的, 精确,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慨取消债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

们担心的事情没有发生,放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

样做的最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学, 精神桎梏, 精神状态,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事非的 (人) .

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认,官方展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选, 精选出来的, 精选的,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,