西语助手
  • 关闭


f.

1. 印证,解.
2.(提出)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上理由无法让我信服.

3.(借口、理由等)提出.
4. 【法】词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación;justificación证明正当;afirmación固定;contestación;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相信这些

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出指称,工作组欢迎该国政府合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜, 水溜瓦, 水流,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体的会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各认为这些说法

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿, 水煤气, 水门,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面, 水平线, 水平仪,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约要求委员会不受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会际理事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


水溶液, 水乳交融, 水杉, 水上, 水上芭蕾, 水上飞机, 水上居民, 水上运动, 水上住宅, 水蛇,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

的证据也倾向于证实确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会受理这些

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭, 水塘, 水田,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


水性杨花, 水袖, 水锈, 水压, 水压机, 水淹, 水杨, 水杨酸, 水翼船, 水银,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


睡觉, 睡觉塌实, 睡懒觉, 睡莲, 睡帽, 睡梦, 睡眠, 睡眠疗法, 睡眠者, 睡魔,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,.
2.(出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)出.
4. 【法】护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政含糊其词的答复,来文交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

给予该国政反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时出这一问题来保留其所申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所出的指称,工作组欢迎该国政的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心, 顺序, 顺序的, 顺延, 顺眼, 顺应,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的法让我信服.

3.(借口、等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经申诉人的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时提出这一问题保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

于她未接到通知,她法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只对其他雇员适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到, 说道, 说得出的, 说得过去,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

会认定,应该根据案情来审这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国求委会不受理这申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某适用了协是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全取决于当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协只对其他适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


说媒, 说明, 说明动机, 说明国家、民族、地区的形容词或名词, 说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好, 说明原因,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中他们提到这些指控

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据于证实申诉人确实遭到了刑。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第这项申诉不予受理。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称某些雇员适用了协议是不够的。

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地有关指控进行调查。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决于当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

Habida cuenta de las alegaciones formuladas, el Grupo de Trabajo acoge favorablemente la cooperación del Gobierno.

鉴于所提出的指称,工作组欢迎该国政府的合作。

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Una alegación general de que el convenio se había aplicado únicamente a algunos empleados no era suficiente.

泛泛地指称这项协议只其他雇员适用是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


私生活, 私生子, 私事, 私淑, 私塾, 私通, 私吞, 私下, 私下传播途径, 私下地,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,