西语助手
  • 关闭


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍家经的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上废除死刑,并入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取废除死刑,并入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废
~ un decreto 废一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废不合理规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar;imponer强加;erradicar连根;eliminar,剔;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新地方行政结构,正式了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中家经济发展、其数额大得不成比例债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效死刑家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人状况正常化所能做最重要事是从根本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消也就是了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理政府官员可免予刑事起诉法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持且不在首脑会议决定范畴各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞪眼, 镫骨, , 低波段, 低产, 低潮, 低沉, 低沉的, 低沉有磁性的, 低垂,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
止, 除:
~ un decreto 除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 除不合理的规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición除,止;suprimir取消;instaurar;derogar除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar,树;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中家经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑的家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消除也就是了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团议,对妨碍发展中家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


低贱, 低贱的, 低酒精的, 低空, 低栏, 低廉, 低劣, 低劣的, 低落, 低能,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废
~ un decreto 废一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废不合理的规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar;imponer强加;erradicar连根拔;eliminar,剔;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用新的地方行政结构,正式落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已死刑的家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已也就是死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


低声下气, 低收入消费者, 低首下心, 低俗, 低损耗, 低调, 低头, 低头(船头)吃水深, 低洼, 低洼的,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中家经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何废除歧视

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效废除死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法组织”正在讨论限制死刑范围或完废除死刑的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法制度已经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


低下地, 低舷铁甲舰, 低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废
~ un decreto 废一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废不合理规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar;imponer强加;erradicar;eliminar,剔;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新地方行政结构,正式了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中家经济发展、其数额大得不成比例债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

廷在答复中说,“阿廷应被视为已经有效死刑家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之切联系,如果允许一个极端存在,就不可能另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人状况正常化所能做最重要事是从本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律制度已经消也就是了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理政府官员可免予刑事起诉法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持且不在首脑会议决定范畴之内各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤岸, 堤坝, 堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废除:
~ un decreto 废除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废除不合理的规章制度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición废除,废止;suprimir取消;instaurar建立;derogar废除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式废除了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻家经济的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是有这方面计划,它将如何废除歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为经有效废除死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或废除关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时废除了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

废除死刑的家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身表明,法律制度经消除也就是废除了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取废除死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团呼吁废除巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要废除死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以废除

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌伪, 敌我矛盾, 敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
废止, 废
~ un decreto 废一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止打骂.
~ los reglamentos irrazonables 废不合理的规章制度.

Es helper cop yright
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición,废止;suprimir;instaurar建立;derogar;imponer强加;erradicar连根拔;eliminar,剔;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式了部落制度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

继续严重阻碍发展中家经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效死刑的家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限制死刑范围或完全死刑的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所做的最重要的事是从根本上改变或关闭制度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离制度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经死刑的家而言,它们有务不使某一个人遭受判处死刑的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相,《宪法》本身已表明,法律制度已经也就是了死刑

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取死刑,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要死刑。

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入的保护主措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫡堂, 嫡系, 诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,


tr.
止, 除:
~ un decreto 除一项法令.
~ los castigos corporales e insultos 禁止.
~ los reglamentos irrazonables 除不合理的规章度.

Es helper cop yright
近义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
abolición除,止;suprimir取消;instaurar建立;derogar除;imponer强加;erradicar连根拔除;eliminar排除,剔除;prohibir禁止;reformar改革;perpetuar使永存,使不朽;implantar建立,树立;

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新的地方行政结构,正式了部落度。

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。

Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.

取消继续严重阻碍发展中家经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权变得贫穷。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约应明确地完全一夫多妻(《公约》第三、二十三和二十六条)。

Pregunta si el Gobierno del Gabón tiene algún plan en ese sentido y cómo se propone abolir la legislación discriminatoria.

她询问加蓬政府是否已有这方面计划,它将如何歧视性法律。

En la respuesta se indicaba que “la Argentina debía ser considerada un Estado que había abolido efectivamente la pena capital”.

阿根廷在答复中说,“阿根廷应被视为已经有效家”。

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑从法律上,并加入《公约第二项任择议定书》。

Dadas las interconexiones en el sistema económico mundial, no se puede abolir un extremo mientras se permite la existencia del otro.

鉴于全球经济体系之间的密切联系,如果允许一个极端存在,就不可能消除另一个极端。

Se dijo que las “organizaciones de juristas” estaban examinando la cuestión de limitar el alcance de la pena capital o abolirla totalmente.

据说“法律组织”正在讨论限范围或完全的问题。

Lo más importante que se puede hacer para normalizar la situación de los palestinos es cambiar o abolir fundamentalmente el régimen de cierres.

为使巴勒斯坦人的状况正常化所能做的最重要的事是从根本上改变或关闭度。

También quedó abolido el sistema de electorados separados, conforme al cual musulmanes y no musulmanes votaban respectivamente por candidatos musulmanes y no musulmanes.

同时了穆斯林和非穆斯林分别参选穆斯林和非穆斯林候选人的选民分离度。

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经家而言,它们有义务不使某一个人遭受判处的真正危险。

Al contrario la propia Constitución dejaba muy claro que se había eliminado la pena capital del ordenamiento jurídico, es decir, se la había abolido.

与此相反,《宪法》本身已表明,法律度已经消除也就是

Con respecto a la cuestión del Consejo de Administración Fiduciaria, el Iraq opina que sería prematuro cambiar el estatuto del Consejo o abolir ese órgano.

关于托管理事会问题,伊拉克认为,现在改变托管理事会的地位,或是取消托管理事会还为时尚早。

Además, se alienta al Estado Parte a que haga lo posible por abolir la pena capital y se adhiera al Segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

委员会并鼓励缔约争取,并加入《公约》第二项任何议定书。

Abolir inmediatamente las leyes que proporcionan inmunidad ante las denuncias criminales para los funcionarios del Gobierno que tienen responsabilidades en la gestión de los bosques.

立即负责森林管理的政府官员可免予事起诉的法律。

Esa delegación pidió que se aboliera el Comité sobre el ejercicio de los derechos inalienables de pueblo palestino y la División de Derechos de los Palestinos.

上述代表团已呼吁巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和巴勒斯坦人民权利司。

El Relator Especial propugna la ratificación universal del Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, destinado a abolir la pena de muerte.

特别报告员鼓励各批准《公民权利和政治权利际公约》第二议定书,目的是要

Algunas delegaciones sugirieron que era necesario abolir las medidas proteccionistas (en particular los subsidios), que obstaculizaban el acceso de los países en desarrollo a los mercados.

有代表团建议,对妨碍发展中家市场准入的保护主义措施(尤其是补贴措施)必须予以

No dejaremos que el presupuesto se utilice como medio para abolir mandatos que respaldamos y que recaen fuera del ámbito de la decisión de la cumbre.

我们不允许把这种预算作为一种手段,来取消我们支持的且不在首脑会议决定范畴之内的各项任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abolir 的西班牙语例句

用户正在搜索


抵押, 抵押财产, 抵押贷款, 抵押担保, 抵押品, 抵押凭证, 抵押权, 抵押债券, 抵御, 抵账,

相似单词


abogar por, abolengo, abolición, abolicionismo, abolicionista, abolir, abollado, abolladura, abollar, abollonar,