西语助手
  • 关闭

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


五百分之一的, 五胞胎, 五保户, 五倍, 五倍的, 五倍子, 五边形, 五边形的, 五步蛇, 五彩,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作在劳工和社会福利部及其他政府机构持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


五方, 五分之一, 五分之一的, 五更天, 五谷, 五谷丰登, 五官, 五光十色, 五行, 五行八作,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教设施、保护圣诞奖金、利润分享社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


五角形, 五角形的, 五金, 五金行, 五金商店, 五金杂货, 五里抽一, 五敛子, 五岭, 五面体,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


五十人以上, 五十岁的, 五十余年, 五四运动, 五体投地, 五味, 五味子, 五线谱, 五香, 五项全能,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款前几乎无法付惩治罪犯

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会等问题

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和给,在这些战略中,值得一提是“农村给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


五指, 五重唱, 五重奏, 五洲, 五子棋, , 午餐, 午餐吃, 午餐时间, 午祷,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

用户正在搜索


午休, 午休时间, 午宴, 午夜, 忤耳, 妩媚, 武备, 武昌鱼, 武场, 武丑,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


武汉, 武火, 武警, 武库, 武力, 武器, 武器架, 武器库, 武器配备, 武器商,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款资,目前几乎无法付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和给,在这些战略中,值得一提是“农村给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


武装部队, 武装冲突, 武装带, 武装的, 武装斗争, 武装干涉, 武装力量, 武装叛乱的, 武装起来, 武装起义,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以付,而就设施受损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


舞伴, 舞弊, 舞步, 舞场, 舞池, 舞蹈, 舞蹈编排, 舞蹈病, 舞蹈动作, 舞蹈家,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前几乎无法付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

东救济工程处难以付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


舞曲, 舞台, 舞台布景, 舞台脚灯组, 舞台前部, 舞台设计, 舞台生涯, 舞台台口, 舞台效果, 舞台艺术,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,