西语助手
  • 关闭

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他府机构的支持下,实施了于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑出来的, 挑刺, 挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅的, 挑衅性问题, 挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


调遣, 调情, 调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设损坏而向以色列政府提出赔偿要求也没有得答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人组织协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实了关于诸如教育设、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食权利,墨西哥政府实了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


调整的, 调整工资, 调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

用户正在搜索


跳弹, 跳的, 跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 个人老有做不完的事.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 能够满足日益增长的需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abundancia,  abastecimiento,  aprovisionamiento,  abundamiento,  raudal,  suministración,  afluencia,  cantidad,  proveimiento,  riqueza,  abastamiento,  avituallamiento,  derroche,  exuberancia,  municionamiento,  plétora,  prodigalidad,  profusión,  provisión
suministro,  acopio,  almacenamiento,  existencia,  oferta,  surtimiento

反义词
escasez,  carestía,  falta,  cortedad,  insuficiencia,  penuria,  carencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez

联想词
abastecimiento供给;abastecer供给;suministro供应;potable可饮用的;acopio贮存;aprovisionamiento供应;alimento食物;víveres食粮;acueducto导水管,水道,渡槽;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;alimentario食物的, 饮食的;

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参目标的实现,并支持工会为提高工薪者的活水平所做的努力,混合委员会通过工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证活必需品的分配和供给,在些战略中,值得提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本品和补充品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳栏, 跳雷, 跳梁小丑, 跳马, 跳米隆加舞, 跳模, 跳皮筋儿, 跳棋, 跳入水中, 跳伞,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abundancia,  abastecimiento,  aprovisionamiento,  abundamiento,  raudal,  suministración,  afluencia,  cantidad,  proveimiento,  riqueza,  abastamiento,  avituallamiento,  derroche,  exuberancia,  municionamiento,  plétora,  prodigalidad,  profusión,  provisión
suministro,  acopio,  almacenamiento,  existencia,  oferta,  surtimiento

反义词
escasez,  carestía,  falta,  cortedad,  insuficiencia,  penuria,  carencia,  prescindencia,  ausencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez

联想词
abastecimiento供给;abastecer供给;suministro供应;potable可饮用的;acopio贮存;aprovisionamiento供应;alimento食物;víveres食粮;acueducto导水管,水道,渡槽;atender等待,听从,注意,关心,照顾,款待;alimentario食物的, 饮食的;

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳舞的, 跳舞的人, 跳下, 跳箱, 跳鱼, 跳远, 跳远运动员, 跳月, 跳跃, 跳越,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给养, 口粮, 粮食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣的) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >

No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完的事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长的需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法惩治罪犯的要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难,而就设施受到损坏而向色列政府提出的赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标的实现,并支持工会为提高工薪者的生活水平所做的努力,混合委员会通过与工人组织的协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构的支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题的项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物的权利,墨西哥政府实施了各种战略,保证生活必需品的分配和供给,在这些战略中,值得一提的是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营养的条件下,按照合理的价格为生活在边缘化程度高或很高的农村人口提供基本产品和补充产品。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴封条, 贴盖已检标记, 贴膏药, 贴花, 贴换, 贴金, 贴近, 贴面砖, 贴墙纸于, 贴切,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,

m.

1. 给, , 食:

inspección de ~s 食品检查.

2. 丰富, 充足.
3. (刺绣) 陪衬部分.
4. [墨西哥方言] 参见 matadero.


dar ~ a < para >
足以:
No da uno ~ a todo lo que tiene que hacer. 一个人老有做不完事情.
La producción da ~ para atender la creciente demanda. 生产能够满足日益增长需求.

www.frhelper.com 版 权 所 有

El tribunal especial para Sierra Leona, financiado mediante contribuciones voluntarias, apenas puede dar abasto a las necesidades judiciales pertinentes.

塞拉利昂专门法院,由于靠自愿捐款供资,目前乎无法应付惩治罪犯要求。

El OOPS no da abasto y las solicitudes de indemnización por la destrucción de sus instalaciones no reciben respuesta del Gobierno de Israel.

近东救济工程处难以应付,而就设施受到损坏而向以色列政府提出赔偿要求也没有得到答复。

Así también, lleva a cabo diversas acciones en materia de descuentos a productos básicos, abasto, vivienda, desarrollo cultural, aprovechamiento del tiempo libre y práctica deportiva.

它还采取措施保证在基本产品、供应住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。

Para una mayor participación de los trabajadores en este sentido y con la intención de apoyar los esfuerzos sindicales tendientes a mejorar las condiciones de vida de los asalariados, el CONAMPROS, en coordinación con las organizaciones obreras y con el apoyo de la STPS y otras instituciones de la administración pública, ha implementado programas tales como los de útiles escolares, defensa del aguinaldo, participación de utilidades y abasto social, entre otros.

为了让工人更大程度地参与这一目标实现,并支持工会为提高工薪者生活水平所做努力,混合委员会通过与工人协作并在劳工和社会福利部及其他政府机构支持下,实施了关于诸如教育设施、保护圣诞奖金、利润分享和社会供给等问题项目。

Entre las estrategias con que cuenta el Gobierno de México para garantizar la distribución y abasto de productos básicos, a fin de contribuir a la realización del derecho a la alimentación, destaca el Programa de Abasto Rural que ofrece productos básicos y complementarios a precios adecuados, con eficiencia, oportunidad, suficiencia, calidad y alto valor nutricional a la población rural que se localiza en las zonas de alta y muy alta marginación.

为实现获得充足食物权利,墨西哥政府实施了各种战略,以保证生活必需品分配和供给,在这些战略中,值得一提是“农村供给方案”,在有效率、有机会、足量、质量和高营条件下,按照合理价格为生活在边缘化程度高或很高农村人提供基本产品和补充产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abasto 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁矿, 铁蓝, 铁了心, 铁力木, 铁链, 铁路, 铁路乘降所, 铁路的, 铁路工人, 铁路路基,

相似单词


abastecer, abastecido, abastecimiento, abastero, abastionar, abasto, abatanado, abatanar, abatatarse, abate,