西语助手
  • 关闭

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解 a-()+ barc-(,手)+ -ar(动词后缀)→ 张开手抱住某物
词根
braz-/barc- ,手
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极广泛,足以包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认个词的确包括需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张手臂抱住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸;extender;delimitar定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar定界线;integrar使结合;desarrollar;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有就不能有广泛的基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


doma clásica, domable, domador, domadura, domar, dombo, domellar, domeñable, domeñar, domesticable,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪事情.

3. 视:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张开手臂抱住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去尝试中,我们吃得太多,超出了我们消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词包括了需要考一切类别人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论此问题其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更多探讨,把例外、但可能出现情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大包括“名义上控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Dominicana(República), dominicanismo, dominicano, dominico, dominio, dominio completo, dominó, dómino, domo, domótica,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 含,

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参 empollar.

语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张开手臂抱住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dongón, donguindo, donjuán, donjuanesco, donjuanismo, donnadie, donosamente, donosidad, donoso, donostiarra,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以化理解为 a-(向)+ barc-(,手)+ -ar(动词后缀)→ 张开手抱住某物
braz-/barc- ,手
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以包括形式和内

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio, dornajo, dornillero, dornillo, dorsal, dorsalgia,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张开手臂住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃太多,超出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dramatizar, dramaturgia, dramaturgista, dramaturgo, dramón, draque, drástico, dravita, drawback, dren,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包

El capítulo abarca tres siglos. 章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜多尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪多嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张开手臂抱住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确了需要考虑到的切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸或子的范围被称为“盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查了很多地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


drimirríceo, drino, drive, driza, drizar, drog, droga, drogadicción, drogadicto, drogar,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿可以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 贪嚼不烂.
Es helper cop yright
助记
可以简化理解为 a-(向)+ barc-(,手)+ -ar(动词后缀)→ 张开手抱住某物
词根
braz-/barc- ,手
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得出了我们的消化能力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dron, dropacismo, drope, drosera, droseráceo, drosofila, drosómetro, drugstore, druida, druídico,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,

tr.

1. 搂, 抱 (东西) .
2. 包含, 包括:

El capítulo abarca tres siglos. 一章写了三个世纪的事情.

3. 视线达到:

Desde allí se abarca todo el lago. 从那儿以看到湖的全景.

4. 【转】 包揽.
5. 【猎】 围猎.
6. [墨西哥方言] 参见 acaparar.
7. [厄瓜尔方言] 参见 empollar.

谚语: Quien mucho abarca poco aprieta. 不烂.
Es helper cop yright
助记
以简化理解为 a-(向)+ barc-(臂,手臂)+ -ar(动词后缀)→ 张开手臂抱住某物
词根
braz-/barc- 臂,手臂
近义词
extenderse a lo largo de,  recorrer,  contemplar,  extenderse a lo largo
contener,  comprender,  encerrar,  incluir,  abarcar dentro de sí,  circunscribir,  englobar,  llegar hasta,  adoptar,  circundar,  conllevar,  extenderse sobre,  ahijar,  circuir,  comportar,  prohijar,  abracar
abarrotar,  acaparar,  monopolizar
abarcar con la vista,  dominar

反义词
limitarse a,  ceñirse a,  concretarse a,  confinarse a,  ajustarse a,  atenerse a,  regularse por,  restringirse a,  tenerse a
excluir,  exceptuar,  descartar,  omitir,  dejar a salvo,  dejar aparte,  apartar,  dejar a un lado,  faltar,  no admitir,  pasar por alto,  separar,  tachar,  cerrar la puerta a,  dejar de lado,  dejar fuera,  dejar por fuera,  hacer omisión de,  impedir la entrada de,  no contar con,  no dejar entrar,  pasar en blanco,  poner en lista negra,  prohibir la entrada,  tener aparte,  obviar,  pasar en claro
distribuir,  hacer repartición de,  repartir,  dividir,  prorratear,  repartir proporcionalmente,  asignar,  dar,  racionar,  distribuir en proporción,  repartir a partes iguales,  otorgar,  proveer,  desdoblar,  dispensar,  distribuir en forma racionada,  repartir parcamente,  soltar,  adjudicar

联想词
extenderse蔓延,扩散,伸展;extender展开;delimitar划定;ampliar扩大;incluir把…放进;cubrir盖;concentrar集中;limitar划定界线;integrar使结合;desarrollar展开;comprender包含;

Dos personas no bastan para abarcar este árbol.

棵大树两个人合抱都抱不拢。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.

“效力”含意极为广泛,足以包括形式和内容。

Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.

如果没有些,发展就不有广泛的基础也不全面包容

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太,超出了我们的消化力。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

但缺点是,“参加”有包括无辜的人。

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,个词的确包括了需要考虑到的一切类别的人。

La zona abarcada por las minibombas o submuniciones recibe el nombre de "huella".

小炸弹或子弹药覆盖的范围被称为“覆盖区”。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

涉及对海洋空间的各种利用,包括航海和海上飞行。

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

些项目涉及的领域非常广泛。

Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.

因此制定一个涵盖些情况的议定书草案至关重要。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

Estos programas abarcan la hidráulica de las zonas de pastoreo, la silvicultura y la agricultura.

些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

需要进行一些更的探讨,把例外、但出现的情况包括进来

Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.

移徙政策需要涵盖种现象的所有方面。

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。

De esa manera se pudo abarcar una amplia zona.

通过种方式,调查覆盖了很地方。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

些剩余职包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abarcar 的西班牙语例句

用户正在搜索


dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna,

相似单词


abarca, abarcable, abarcado, abarcador, abarcadura, abarcar, abaritonado, abarloar, abarloarse, abarquero,