La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
侧:
左侧疼痛. 
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
四周.
货物掉
依车帮立
)蓆围子. 
)面:
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
一边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,参谋, 顾问:
)边;(多面
)面;(锥面
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
. 
.
弃,放弃.
,倾斜
:
,对立面
, 敌对方面
.
路. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
四周.
货物掉落依车帮立
)
子. 
)面:
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
一边.
)帮手;靠山.

)亲友,左右,参谋, 顾问:
是好人<小人>.小人>
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
. 
,倾斜
:
,对立面
, 敌对方面
.
路. 
着. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
北方吹过来. 
四周.
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)面:
,家
:
.
亲那方面来说他是农民. 
这边走
,他是
那边来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
,可是另一方面又

. 
见,观点;营垒:
一边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,参谋, 顾问:
)边;(多面体
)面;(锥面
)
线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
费什么事,就在跟前.
身边长大
. 
理睬;冷落.
,倾斜
:
侧面:
侧面刮来. 
全世界被压迫人民和民族站在一起. 
,对立面
, 敌对方面
.
路. 
见.
任何一个方面来看,
任何一个角度来看. 
各个方面,
各个角度:La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常
积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此
时,人们也出现了新
希望和乐观
识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理
统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
四周.
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)面:
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
一边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,参谋, 顾问:
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
. 
,
.
置. 
,倾斜
:
,对立面
, 敌对方面
.
路. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
四周.
货

依车帮立
)蓆围子. 
)面:
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
一边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,
, 
问:
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
. 
见 a ambos ~s. 
.
,倾斜
:
,对立面
, 敌对方面
.
见 de ~ 
路. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那一边. 
四周.
住着另一边. 下>右>
了防止装载
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)面:
一个土著人像,另一面
国徽.
农民. 
腾点地方.
们没碰上,因

从这边走
,他
从那边来
.
;手段:

达到他
目
. 
一个新
方面.
一方面同意,可
另一方面又不同意. 
一边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,参谋, 顾问:
好人<小人>.小人>
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
去一下不费什么事,就在跟前.
家在一个纺织厂旁边.
在祖父母身边长大
. 
,倾斜
:
们永远同全世界被压迫人民和民族站在一起. 
,对立面
, 敌对方面
.
路. 
<你>这<那>方面.那>你>La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,
永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边
就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把
脸这一边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这
一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在
身边,
非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边
感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边
才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
:
体左
疼痛. 
:
瘫痪
. 
, 
:
. 
四
.
两
坐了下来.
那
.
那一
. 
四周.
,我住着另一
. 下>右>
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)面:
走
,他是从那
来
.
途径达到他
目
. 
一个新
方面.
一
.
)帮手;靠山.
并对之有影响
)亲友,左右,参谋, 顾问:
形或角
)
;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
)两
.
)旁
,在近旁:

. 
.

大
. 
,倾斜
:
面:
面刮来. 
,站在...方面,拥护,支持:
,对立面
, 敌对方面
.
路. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两
有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁
有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁
。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一
装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个
继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你
。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你
我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一
烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店
上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我
,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁
我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你
我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那
边. 
吹过来. 
四周.
边,我住着另
边. 下>右>
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)
:
是
个土著人像,另
是国徽.
来说他是农
. 
:
.
,他是从那边来
.
途径达到他
目
. 
:
个新

.

同意,可是另

又不同意. 
边.
)帮手;靠山.
)亲友,左右,参谋, 顾问:
)边;(多
体
)
;(锥
)母线. 
)两侧.
)旁边,在近旁:
身边. 
下不费什么事,就在跟前.
个纺织厂旁边.
. 
,倾斜
:
:
刮来. 
边,站在...
,拥护,支持:
和
族站在
起. 

,对立
, 敌对

.
旁. 
路. 
个
来看,从任何
个角度来看. 
.那>你>
八
:
都被水围着. 
,从各个角度:
考虑这件事情.La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正
有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有
个很大
书橱,里
有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这
侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在
起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这
边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另

,这是
个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 
四边.
两边坐了下来.
那边.
那
边. 
四周.
边,我住着另
边. 下>右>
货物掉落依车帮立
)蓆围子. 
)面:
钱币
面是

著
像,另
面是国徽.
,他是从那边来
.
】途径;手段:
途径达到他
目
. 
】方面:

新
方面.
方面同意,可是另
方面又不同意. 
】意见,观点;营垒:


边.
】(

)帮手;靠山.
】(生活在
身边并对之有影响
)亲友,左右,参谋, 顾问:
<小人>.小人>
)边;(多面体
)面;(锥面
)母线. 
或
物
)两侧.
或
物
)旁边,在近旁:
东西就在你
身边. 
下不费什么事,就在跟前.
纺织厂旁边.
. 
,倾斜
:
边,站在...方面,拥护,支持:
民和民族站在
起. 
方
,对立面
, 敌对方面
.
旁. 
】回避,逃避,躲避. 
路. 
】分道扬镳.
】蔑视,藐视,小看.
方面来看,从任何
角度来看. 
方面,从各
角度:La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁边有
很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发旁边。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这
侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在
起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷旁边。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻了
身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
他经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身边。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身边我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这
边烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店边上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另
方面,这是
真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身边,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
边上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这
知识渊博
旁边我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,
们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。