西语助手
  • 关闭

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 望, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申为“欺骗,望”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión望;frustración败;desencanto望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家冷漠的态度

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员会依然

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感和严

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议大会和世界首脑会议的

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏大的实质性结果深表

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为键问题上缺乏成果感到

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有也对只提议部长级形式政府备选办法表示

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些对首脑会议的成果感到,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个于裁军和核不扩散问题的章节深感

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到的是,各国未能商定一个更有力的于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


窜逃, 篡夺, 篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 失, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后捕 → 后引申为“欺骗,失”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión;frustración失败;desencanto;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

家人冷漠的态度令人非

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员会依然令人非

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感和严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,无法掩盖新西兰对未能取得进一步的结果感到

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到

Comprendemos sus motivos y su decepción.

理解它的动机,也理解它

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

必须克服对不扩散条约审议大会和世界首脑会议的

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏重大的实质性结果深表

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预容易膨胀,当其希没有实现时各社区会

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法表示

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会议的成果感到,实际上,确实没有实现的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军和核不扩散问题的章节深感

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让感到的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» , 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申为“欺骗,”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

想词
desilusión;frustración败;desencanto;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

合国裁军审议委员会依然令人非

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议大会世界首脑会议的

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏大的实质性结果深表

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预容易膨胀,当其希没有实现时各社区会

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法表示

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会议的成果感到,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军核不扩散问题的章节深感

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 失望, 沮丧.

助记
de-(从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申“欺骗,失望”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión失望;frustración失败;desencanto失望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非失望

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人失望

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员会依然令人非失望

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感失望和严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到失望

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的失望

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议大会和世界首脑会议的失望

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(团对缺乏重大的实质性结果深失望

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国团对在这些极关键问题上缺乏成果感到失望

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法失望

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些团对保留费用分摊机制的决定失望

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到失望

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会议的成果感到失望,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军和核不扩散问题的章节深感失望

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到失望的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感失望

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家失望地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们失望的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 失望, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱申为“欺骗,失望”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión失望;frustración失败;desencanto失望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非失望

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人失望

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员依然令人非失望

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感失望严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到失望

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的失望

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议世界首脑议的失望

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏重的实质性结果深表失望

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区失望

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法表示失望

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示失望

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员没有提出有效适用该条约的具体建议感到失望

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑议的成果感到失望,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军核不扩散问题的章节深感失望

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到失望的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感失望

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家失望地指出,在本报告提交之时,该委员仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们失望的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 失望, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后“欺骗,失望”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión失望;frustración失败;desencanto失望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非失望

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人失望

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军委员会依然令人非失望

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感失望和严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到失望

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的失望

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约会和世界首脑会失望

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏重的实质性结果深表失望

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极关键问题上缺乏成果感到失望

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提部长级形式政府备选办法表示失望

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示失望

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建感到失望

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会的成果感到失望,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军和核不扩散问题的章节深感失望

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到失望的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感失望

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家失望地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们失望的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 望, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申为“欺望”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión望;frustración败;desencanto望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

方面一直非令人

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员会依然令人非

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

一局面使全世界深感和严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰我们未能取得进一步的结果感到

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服不扩散条约审议大会和世界首脑会议的

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团缺乏重大的实质性结果深表

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团些极为关键问题上缺乏成果感到

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

公众咨商期间,有人也只提议部长级形式政府备选办法表示

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团保留费用分摊机制的决定表示

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人首脑会议的成果感到,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

方面,不结盟运动结果文件中不包括一个关于裁军和核不扩散问题的章节深感

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,此深感

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家地指出,本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» 失望, 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行为及结)→ 指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申为“欺骗,失望”含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

联想词
desilusión失望;frustración失败;desencanto失望;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación绝望;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非失望

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人失望

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

联合国裁军审议委员会依然令人非失望

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感失望和严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结感到失望

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到失望

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的失望

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议大会和世界首脑会议的失望

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女)表示代表团对缺乏重大的实质性结深表失望

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成感到失望

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法表示失望

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示失望

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到失望

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会议的成感到失望,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结文件中不包括一个关于裁军和核不扩散问题的章节深感失望

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到失望的是,各国未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢联合王国及时给予答复;而请求上述其它国家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感失望

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家失望地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们失望的是,今年高级别部分的唯一结仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,

f.

1. 欺骗, 诳骗.
2. «causar, producir; recibir, sufrir, tener; ser, resultar» , 沮丧.

助记
de-(表从上向下)+ cep-(拿,抓,握住)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指使猎物掉进陷阱后抓捕 → 后引申为“欺骗,”等含义
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
近义词
desilusión,  engaño,  baldazo de agua fría,  desengaño,  desilusión total,  parto de los montes,  disgusto,  chasco,  desencantamiento,  desencanto,  embaucamiento,  fraude,  impostura,  trapaza,  farol,  tapadera
descontento,  desagrado,  frustración,  insatisfacción,  palo
charlatanería,  embustería

反义词
verdad,  veracidad,  realidad,  sinceridad,  transparencia,  verismo

想词
desilusión;frustración败;desencanto;sorpresa惊奇;disgusto没有味道;insatisfacción未满足,未满意;tristeza悲伤;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;desesperación;desconfianza不信任;amargura痛苦;

La actitud indiferente de su familia le produjo una gran decepción.

他们家人冷漠的态度令人非

Ha habido mucha decepción en ese sentido.

这方面一直非令人

La Comisión de Desarme de las Naciones Unidas sigue siendo una gran decepción.

裁军审议委员会依然令人非

Esta situación es fuente de gran decepción y profunda preocupación para el mundo.

这一局面使全世界深感严重关切。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到

Nos decepciona que la labor sustantiva de ese importante órgano se haya estancado durante años.

我们对这一重要机构的实质性工作多年来处于停滞状态感到

Comprendemos sus motivos y su decepción.

我们理解它们的动机,也理解它们的

Debemos superar la decepción que nos llevamos con la Conferencia de Examen del TNP y la cumbre mundial.

我们必须克服对不扩散条约审议大会世界首脑会议的

La Sra. Paulsen (Noruega) manifiesta la profunda decepción de su delegación por la falta de firmes resultados sustantivos.

Paulsen女士(挪威)表示挪威代表团对缺乏重大的实质性结果深表

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预容易膨胀,当其希没有实现时各社区会

En las consultas públicas se manifestó también decepción por que la única opción propuesta fuera un régimen de gobierno ministerial10.

在公众咨商期间,有人也对只提议部长级形式政府备选办法表示

Sin embargo, algunas delegaciones expresaron su decepción por la decisión de mantener el mecanismo de participación en la financiación de los gastos.

然而,一些代表团对保留费用分摊机制的决定表示

Por consiguiente, su Gobierno expresa su decepción porque el Comité Preparatorio no haya formulado recomendaciones específicas para la aplicación efectiva del Tratado.

因此,哈萨克斯坦政府对筹备委员会没有提出有效适用该条约的具体建议感到

Hay quienes han expresado su decepción acerca de los resultados de esta cumbre y, en efecto, no hicimos realidad todas nuestras ambiciones.

一些人对首脑会议的成果感到,实际上,我们确实没有实现我们的所有目标。

En ese sentido, al Movimiento le decepciona profundamente que en el Documento Final no haya ninguna sección sobre desarme y no proliferación.

在这方面,不结盟运动对结果文件中不包括一个关于裁军核不扩散问题的章节深感

También nos decepciona que los Estados no hayan sido capaces de ponerse de acuerdo sobre una declaración política más firme relativa al terrorismo.

还让我们感到的是,各未能商定一个更有力的关于恐怖主义的政治宣言。

El plazo de respuesta del resto de Estados mencionados ha vencido, y el Relator Especial manifiesta su decepción por no haber recibido ninguna contestación.

他非感谢及时给予答复;而请求上述其它家给予答复的期限已过,特别报告员没有得到任何答复,对此深感

El Experto independiente observó con decepción que, en el momento de la presentación de este informe, la Comisión todavía no había producido ningún resultado.

独立专家地指出,在本报告提交之时,该委员会仍未取得任何成果。

Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones.

我们的是,今年高级别部分的唯一结果仅仅是一份审议概要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decepción 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


decentemente, decenvir, decenviral, decenvirato, decenviro, decepción, decepcionante, decepcionar, deceso, dechado,