西语助手
  • 关闭

f.
相互关系, 相应关系, 相关系:
~ ~de fuerzas 力量比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立联系, 使有联系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 相互关联的相
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一数字,但使之关联的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的因果关联分析很难加以测定,而且以观察到的各种化未能在长时期的时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

能习惯地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业化模式与它们的经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

因素之间一定有很大的关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系是非洲大陆政治稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及因而与增加国家的经济表现有强有力的相互关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地女童进行剥削和虐待之间的重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作的意愿、妇女受教育的水平、职位和家庭财政状况之间存在相关

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女占主导的家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖的化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的关系的条款的意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切联系,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


党总支, 党组, , 荡涤, 荡妇, 荡平, 荡然无存, 荡漾, , 刀背,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
关系, 应关系, 对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立联系, 使有联系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 关联的对的
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad;interrelación关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的关联分析很难加以测定,且可以观察到的各种变化未能在长时期的时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业化模式与它们的经济增长正关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变素之间不一定有很大的关联此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系是非洲大陆政治不稳定的真正原,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及与增加国家的经济表现有强有力的关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间的重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作的意愿、妇女受教育的水平、职位和家庭财政状况之间存在关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导的家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖的变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的关系的条款的意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切联系,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


刀锯, 刀砍, 刀口, 刀片, 刀枪, 刀鞘, 刀刃, 刀伤, 叨光, 叨扰,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
相互关系, 相应关系, 相对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立系, 使有系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 相互关的相对的
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

relación关系;similitud相似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación相互关系;divergencia岔开;vinculación系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的因果分析很难加以测定,而且可以观察到的各种变化未能在长时期的时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假人口规模和罪犯人数之间存在

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业化模式与它们的经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有很大的,因者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及因而与增加国家的经济表现有强有力的相互关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间的重要

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作的意愿、妇女受教育的水平、职位和家庭财政状况之间存在相关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切,在由女性占主导的家庭里尤其如

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖的变化与厄尔尼诺现象之间有

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的关系的条款的意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切系,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


导火索, 导火线, 导经, 导轮, 导盲狗, 导热, 导热的, 导师, 导数, 导水管,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
相互关系, 相应关系, 相对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud相似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación相互关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,关联能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到各种变化未能在长时期时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组结果与监核视委结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中专业化模式与它们经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素间不一定有很大关联,因此决策者应在它们间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平相互关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王强调最近一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女教育程度与其生产力以及因而与增加经济表现有强有力相互关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长间存在着牢固相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

是,在继续工作意愿、妇女受教育水平、职位和庭财政状况间存在相关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖变化与厄尔尼诺现象间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定际法律文书与非际法律文书关系条款意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和冰原上积雪厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问访问应与次区域需要密切联系,也应涉及有关次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


导致, 导致破产的, , 岛的, 岛国, 岛民, 岛上的, 岛上的居民, 岛上居民, 岛屿,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
相互关, 相应关, 相对关
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación;similitud相似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación相互关;divergencia岔开;vinculación;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到的各种变化未能在长时期的时间范畴内及时加以确定记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模罪犯人数之间存在

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业化模式与它们的经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有很大的关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一联方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表不足技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及因而与增加国家的经济表现有强有力的相互

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削虐待之间的重要

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作的意愿、妇女受教育的水平、职位家庭财政状况之间存在相关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联,在由女性占主导的家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量鸟类繁殖的变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的的条款的意义成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流冰原上积雪的厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切联,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


倒把, 倒班, 倒背如流, 倒背手, 倒闭, 倒拨, 倒不如, 倒彩, 倒茬, 倒车,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

用户正在搜索


到来, 到了结婚年龄的, 到目前为止, 到期, 到期本票, 到期偿还, 到期的, 到期付款, 到期支票, 到手,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

用户正在搜索


得人心, 得胜, 得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
关系, 应关系, 对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立联系, 使有联系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 关联的对的
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad;interrelación关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的关联分析很难加以测定,且可以观察到的各种变化未能在长时期的时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业化模式与它们的经济增长正关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变素之间不一定有很大的关联此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系是非洲大陆政治不稳定的真正原,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及与增加国家的经济表现有强有力的关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间的重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作的意愿、妇女受教育的水平、职位和家庭财政状况之间存在关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导的家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖的变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的关系的条款的意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切联系,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
相互关系, 相应关系, 相对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立联系, 使有联系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 相互关联相对
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud相似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación相互关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间因果关联难加以测定,而且可以观察到各种变化未能在长时期时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组结果与监核视委结果在多方面十接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家专业化模式与它们经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间相互关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

多研究显示妇女教育程度与其生产力以及因而与增加国家经济表现有强有力相互关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作意愿、妇女受教育水平、职位和家庭财政状况之间存在相关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间关系条款意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和冰原上积雪厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问访问应与次区域需要密切联系,也应涉及有关次区域办事处。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
互关应关
~ ~de fuerzas 力量比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación;similitud似;variación;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación互关;divergencia岔开;vinculación;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联的能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到的各种变未能在长时期的时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组的审结果与监核视委的审结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取的指示性数据(“驱动数据”)密切关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家的专业模式与它们的经济增长正,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有很大的关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定与生活水平之间的

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一联方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近的一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女的教育程度与其生产力以及因而与增加国家的经济表现有强有力的

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地女童进行性剥削和虐待之间的重要

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固的正

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续作的意愿、妇女受教育的水平、职位和家庭财政状况之间存在关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联,在由女性占主导的家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立的研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖的变与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间的的条款的意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度、热平流和冰原上积雪的厚度关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问的访问应与次区域的需要密切联,也应涉及有关的次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


低贱, 低贱的, 低酒精的, 低空, 低栏, 低廉, 低劣, 低劣的, 低落, 低能,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
相互关系, 相应关系, 相对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • relacionar   tr. 使建立联系, 使有联系, 讲述
  • relación   f. 关系, 交往, 叙述, 清单, (多用作复数)朋友
  • correlativo   adj. 相互关联相对
  • relacionado   adj. p.p. 与…有关

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud相似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación相互关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间因果关联难加以测定,而且可以观察到各种变化未能在长时期时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组结果与监核视委结果在多方面十接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易指示性数据(“驱动数据”)密切相关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家专业化模式与它们经济增长正相关,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切相关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间相互关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

多研究显示妇女教育程度与其生产力以及因而与增加国家经济表现有强有力相互关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固相关

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作意愿、妇女受教育水平、职位和家庭财政状况之间存在相关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间关系条款意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和冰原上积雪厚度相关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问访问应与次区域需要密切联系,也应涉及有关次区域办事处。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


抵押, 抵押财产, 抵押贷款, 抵押担保, 抵押品, 抵押凭证, 抵押权, 抵押债券, 抵御, 抵账,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,

f.
关系, 应关系, 对关系:
~ ~de fuerzas 力量对比.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
interrelación,  función,  compatibilidad,  vínculo
concordia,  armonía,  concordancia

反义词
incompatibilidad,  incongruencia,  inadecuación,  inconsistencia,  mal emparejamiento

联想词
relación关系;similitud似;variación变化;disparidad不同;variabilidad可变性,易变性;asimetría不对称;concordancia一致;causalidad起因;interrelación关系;divergencia岔开;vinculación联系;

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

有一些数字,但使之关联能力微薄

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到各种变化未能在长时期时间范畴内及时加以确定和记录。

En general, hay una estrecha correlación entre los resultados del grupo y los del examen de la UNMOVIC.

小组结果与监核视委结果在很多方面十分接近

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系

Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).

排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取指示性数据(“驱动数据”)密切关。

La pauta de especialización de los países en desarrollo tiene una correlación positiva con su crecimiento económico y, por consiguiente, es fundamental.

发展中国家专业化模式与它们经济增长正,因而至关重要。

Estas variables no tienen necesariamente un grado de correlación elevado y, por consiguiente, los entes normativos deben establecer un equilibrio entre ellas.

这些可变因素之间不一定有很大关联,因此决策者应在它们之间求得平衡。

La globalización conlleva una correlación estrecha entre, por una parte, las migraciones y, por otra, la capacidad comercial, la competitividad y el empleo.

全球化导致移徙问题同贸易量、竞争力和就业密切关。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间关系

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

El Reino Unido hace hincapié en un informe reciente en el que presentó una correlación entre la representación insuficiente de mujeres y la falta de formación.

联合王国强调最近一份报告,指出妇女代表不足和技能缺乏之间存在关联

Algunos estudios demostraban la estrecha correlación entre el nivel de educación de las mujeres y su productividad y, por consiguiente, el crecimiento económico de los países.

很多研究显示妇女教育程度与其生产力以及因而与增加国家经济表现有强有力关系

El UNICEF está especialmente preocupado por la significativa correlación entre los secuestros y el reclutamiento forzado de niñas y su explotación y abuso generalizados y sistemáticos.

儿童基金会特别关切绑架女童和强行征募女童当兵与普遍有计划地对女童进行性剥削和虐待之间重要联系

Con respecto a la movilización de recursos internos para el desarrollo, existe una firme correlación positiva entre los ahorros, las inversiones y el crecimiento en el mundo en desarrollo.

关于调动国内资源用于发展问题,发展中世界在储蓄、投资与增长之间存在着牢固

No obstante, existe una correlación entre el deseo de continuar trabajando y el nivel de educación de la mujer, su categoría profesional y la situación económica de la familia.

但是,在继续工作意愿、妇女受教育水平、职位和家庭财政状况之间存在关性

En el área rural, es importante mencionar la correlación existente entre los niveles de pobreza y el que estén o no recibiendo remesas, especialmente entre los hogares jefeados por mujeres.

目前在农村地区,贫困程度同是否接收汇款有着密切联系,在由女性占主导家庭里尤其如此。

Dos estudios independientes han mostrado también una correlación entre las variaciones en la biomasa de krill las aves con crías en las islas subantárticas y el fenómeno de El Niño.

两项独立研究也表明,亚南极区岛屿磷虾生物量和鸟类繁殖变化与厄尔尼诺现象之间有关联

En el segundo caso, se plantea la cuestión del sentido de incluir en el proyecto una disposición que define la correlación entre un instrumento jurídico internacional e instrumentos jurídicos no internacionales.

在第二种情况下,在草案中包括一个规定国际法律文书与非国际法律文书之间关系条款意义就成了问题。

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和冰原上积雪厚度关。

La OSSI considera que debería haber una estrecha correlación entre las misiones de los asesores regionales y las necesidades a nivel subregional y que en ellas deberían participar las oficinas subregionales pertinentes.

监督厅认为,区域顾问访问应与次区域需要密切联系,也应涉及有关次区域办事处。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correlación 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente, correlativo, correlato,