西语助手
  • 关闭

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组包括残不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的口也分不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃口占全国口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动口占农村总口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬, 便览, 便利,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋, 便血, 便宴,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. .
2. 业.
3. 东家, 人.
4. 工头, 监工.
5. 宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务需要证明达到50%医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动和专职家庭都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“、家庭和工作”调查结果,可以说,子较小观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认, 辨析, 辨正,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. .
2. 业.
3. 东家, 人.
4. 工头, 监工.
5. 宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务需要证明达到50%医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动和专职家庭都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“、家庭和工作”调查结果,可以说,子较小观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但包括家庭主

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

,家庭主的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

参加动的人口也分成几个同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们常称自己是帮助丈夫营农场的家庭女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的女和专职家庭女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的女的观念比较现代——到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村参加动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型, 表现勇敢, 表象,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

用户正在搜索


饼饵, 饼肥, 饼干, 饼形图, 饼子, , 禀报, 禀赋, 禀告, 禀性,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持务的妇女需要证明达50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女专职庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民庭妇女的角色外,在从事林业非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识服务纳入计划生育产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体, 病源学, 病院,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒, 波尔卡舞, 波尔图葡萄酒,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只朝着主人抛出的球

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着传播疾病的风险,因此指出,需要将病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男只占其中的0.4%。 这一两差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女占45.0%,男仅占0.5%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实, 不诚实的, 不诚实行为,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户.
2. 业.
3. 东家, 人.
4. 工头, 监工.
5. 宰.


hacerse el ~
1. 称王称.
2. .

ser el ~ (del cotarro)
事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇和专职家庭妇要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇、家庭和工作”调查的结果,可以说,子较小的妇的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口全国人口的33.7%,其中家庭据33.3%,男性只其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口农村总人口的45.5%,其中45.0%,男性仅0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的, 不固定的, 不固定在一处的,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,