西语助手
  • 关闭

再流行

添加到生词本

renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋毒这种毒的妇女数日增的现象如果不消除就会使更多的儿童经由母体感染艾滋毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处的收入不能按增长、通货膨胀、统计和学概况的变化(包括生命期延长以及诊治非传染的负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间的巨大反差情况就不可能维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋病毒这种流行病毒妇女人数日增现象如果消除就会使更多儿童经由母体感染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行病学概化(包括生命期延长以及诊治非传染病负担日益加重)和保健需要及优先顺序化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间巨大反差情可能维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感艾滋毒这种流行妇女人数日增现象如果不消除就会使更多母体感艾滋毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处收入不能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行学概况变化(包括生命期延长以及诊治非传负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间巨大反差情况就不可能维持下去。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

洲感染艾滋病毒这种流行病毒妇女人数日增现象如果不消除就会使更多儿童经由母体感染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处收入不能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行病学概况变化(包括生命期延长以及诊治非传染病负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间反差情况就不可能维持下去。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋病毒这种流行病毒的妇女人数日增的现象如果不消除就会使更多的儿童经由母体感染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处的收入不按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行病学概况的变化(包括生命期延长以及诊治非传染病的负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间的巨大反差情况就不可持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋病毒这种流行病毒的妇女人数日增的现象如果不消除就会使更多的儿童经由母体感染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处的收入不能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行病学概况的变化(包括生命期延长以及诊治非传染病的负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间的巨大反差情况就不可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋病毒这种流行病毒的妇女人数日增的现象如果不消除更多的儿童经由母体感染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处的收入不能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计流行病学概况的变化(包括生命期延长以及诊治非传染病的负担日益保健需要及优先顺序变化而相应增,财政资源分配与保健成果之间的巨大反差情况不可能维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一举, 一举成名, 一举击败, 一举两得, 一举一动, 一句话, 一卷, 一决雌雄, 一蹶不振, 一看二帮,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

亚洲感染艾滋毒这种流行毒的妇女人数日增的现象如果不消除就会使更多的儿童经由母体感染艾滋毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处的收入不人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行况的变化(包括生命期延长以及诊治非传染的负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果之间的巨大反差情况就不可维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,
renacimiento www.eudic.net 版 权 所 有

Si no se detiene la creciente feminización de la epidemia de VIH en Asia hará que muchos más niños resulten infectados debido a la transmisión de madre a hijo.

染艾滋病毒这种流行病毒妇女人数日增现象如果不消除就会使更多儿童经由母体染艾滋病毒。

No es posible mantener esta gran disparidad entre los recursos financieros asignados y los resultados en materia de salud si no se incrementan los ingresos del Organismo de forma acorde con el crecimiento cada vez mayor de la población, la inflación, los cambios del perfil demográfico y epidemiológico de la población de refugiados (incluido el aumento de la esperanza de vida y la mayor incidencia de las enfermedades no transmisibles), así como la evolución de las necesidades y las prioridades en materia de salud.

如果工程处收入不能按照人口增长、通货膨胀、民人口统计和流行病学概况变化(包括生命期延长以及诊治非传染病负担日益加重)和保健需要及优先顺序变化而相应增加,财政资源分配与保健成果巨大反差情况就不可能维持下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再流行 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串的事件, 一连串的问题, 一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五,

相似单词


再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次, 再流行, 再拧, 再扭, 再培训, 再起,