西语助手
  • 关闭
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无.

派生

义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额和及时缴纳作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

几年开办了一些收取全部教育费用学校(立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alelarse, alelí, alelomodo, alelomorfo, aleluya, alema, alemán, alemana, alemanes, Alemania,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有员国应足额和及时缴纳技术合作基

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎个群如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


aleonado, aleonarse, alepantamiento, alepantarse, alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东路线图需要得到充分立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alesna, alesnado, aleta, aletada, aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alevosía, alevoso, alexia, alexifármaco, aleya, alezna, aleznado, alezo, alfa, alfábega,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时全额缴纳其分摊会费至关

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alfaida, alfajía, alfajor, alfalfa, alfalfal, alfalfar, alfalfe, alfana, alfandoque, alfaneque,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,

用户正在搜索


almuerza, almuerzo, almunia, alnado, alo, aló, alobado, alobunado, alocadamente, alocado,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了对各方表达关切,该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

解释投票全篇文稿,登在美代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alogamia, alógeno, alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


aloyobiogénesis, alpaca, alpacón, alpamato, alpañata, alparcería, alpargata, alpargatado, alpargatar, alpargate,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1.完整,完全.
2.【转】正直,诚实,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo完整;íntegramente完全;honesto诚实;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto不完全;extracto摘要;cabal精确,完美,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

我们社会良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要全额收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时全额缴款重要性都是不

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有员国及时全额缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有员国应足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划全文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取全部教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论全文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

我们认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行全面客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票全篇文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受社会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


Alpes, alpestre, alpfifar, alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,
íntegro, gra

adj.

1..
2.【转】正直,大公无私.

派生

近义词
probo,  sólido,  entero,  honesto,  honrado,  recto,  de principios sólidos,  de una pieza,  genuino,  intachable,  integral,  por encima de toda posible crítica,  incensurable,  irreprochable,  limpio de manos
completo,  todo,  total,  llenero,  global,  de una sola pieza,  intacto,  no expurgado,  no resumido,  pleno,  sin abreviar,  sin expurgar,  sin resumir,  unitario

反义词
incompleto,  inacabado,  inconcluso,  sin acabar,  sin terminar,  defectuoso,  imperfecto,  defectible,  deficiente,  en borrador,  mal acabado,  no cumplido,  sin realizar

联想词
completo;íntegramente;honesto;texto文章;ejemplar模范, 典型;intacto未触动;fragmento碎片;inédito未出版;incompleto;extracto摘要;cabal精确,正好分给每人;

Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.

我父亲是一个很正直男人,他不可能受贿。

En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.

良莠不齐

Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente.

会员国应当按时、足额交纳分摊会费。

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%服务对象需要收入援助金

Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.

在这方面,怎么强调及时缴款重要性都是不过份

Así pues, es fundamental que todos los Estados Miembros paguen sus cuotas íntegra y puntualmente.

因此,所有成员国及时缴纳其分摊会费至关重要。

Todos los Estados partes deberían aportar íntegra y puntualmente su contribución al Fondo de Cooperación Técnica.

机构所有成员国应足额和及时缴纳技术合作基金。

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建议和行动计划文如下。

La hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio debe aplicarse con carácter íntegro y urgente.

中东和平路线图需要得到充分和立即执行。

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权一个根本要素就是独立、公正和廉洁司法机关

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复文可向裁军事务部秘书处索取。

Recuerda que el Pakistán pagó íntegra y puntualmente sus cuotas para el presupuesto ordinario y los dos Tribunales Penales Internacionales.

巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款。

En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.

近几年开办了一些收取教育费用学校(私立初等和中等学校)。

El Comité Especial vuelve a recalcar que todos los Estados Miembros deben pagar sus cuotas íntegra y puntualmente y sin condiciones.

特别委员会再次强调,所有会员国都必须及时、无条件地足额缴纳摊款。

Además, la Asamblea General estableció el principio de que los Estados Miembros debían pagar sus cuotas de forma íntegra, puntual e incondicional.

另外,大会已确立了会员国必须足额按时和无条件缴纳分摊会费原则。

El texto íntegro de las conclusiones de la reunión de examinadores principales puede consultarse en el sitio web de la Convención Marco.

主任审评员会议结论文见《气候公约》网站。

Consideramos que con una evaluación íntegra y objetiva de la responsabilidad de proteger se dará respuesta a las preocupaciones que se han expresado.

认为,为了应对各方表达关切,应该对保护责任进行客观评价。

Otros se pronunciaron a favor de la solución contraria por estimar, entre otras cosas, que en realidad no se puede garantizar una reparación íntegra.

其他人意见则相反,尤其认为在实际中不可能保证作出赔偿

El texto íntegro de la explicación de voto de los Estados Unidos puede consultarse en el sitio Web de la Misión de los Estados Unidos.

美国解释投票文稿,登在美国代表团网站上。

A veces hay grupos de población prácticamente íntegros, como poblaciones indígenas y minorías étnicas socialmente excluidas, que permanecen inmersos en la pobreza más extrema.

有时,几乎整个群体如受会排斥土著人口和少数族裔,深陷赤贫之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 íntegro 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquila, alquilable, alquilacióa, alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler,

相似单词


integrar, integridad, integripalial, integrismo, integrista, íntegro, integumento, inteijectivo, intelección, intelectiva,