西语助手
  • 关闭


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 们现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中

la ~ de la recolección 收获.
la ~ más calurosa del año 一年中最热.


3.【】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

们在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥, 指挥棒, 指挥部,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个当之无愧.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理国是在遥远而非常不同获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战需要不是陈腐姿态和例行公套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民务高级专员办处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 期,代:

la ~ de la reforma agraria 土改期.
la ~ de mi abuelo 我祖父
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,机;decadencia衰落;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

那个当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写新小说,在这间小阅览室请教咨询了当记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战需要不是陈腐姿态和行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新.

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】,纪,世:



~ glacial
冰河.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时;adolescencia少年,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲时代是个先锋派

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

殖民时代,胡安委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们战争时度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使严重经济危机适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正进入一个新.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo年, 时代, 尘;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写新小说,在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,

用户正在搜索


咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲, , 酯酶,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当节:

la ~ de la recolección 收获节.
la ~ más calurosa del año 一年最热节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

国欢迎会议在2014年预定时间

Pasamos una época horrible durante la guerra.

在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是时代心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交, 至今, 至理名言,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera春天;posguerra后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在他时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣, 志趣相投, 志士,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现在正处于社会主义制度走向最后胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo年, 时代, 尘;primavera春天;posguerra战后;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲在时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写新小说,在这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是在遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正在进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁, 制成标本, 制成品,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,


f.

1. 时期,时代:

la ~ de la reforma agraria 土改时期.
la ~ de mi abuelo 我祖父时代
La nuestra es una ~ en que el sistema socialista avanza hacia su victoria final. 我们现正处于社会主义制度走向最胜利时代.


2.(一年当中)季节:

la ~ de la recolección 收获季节.
la ~ más calurosa del año 一年中最热季节.


3.【质】期,纪,世:



~ glacial
冰河期.

hacer <formar> ~ una cosa
划时代,开创纪元:
un acontecimiento que hace ~ 划时代事件.

de los <las> que hacen ~
«escándalo, bronca, borrachera, escabechina» 极大. Es helper cop yright
近义词
eón,  era,  edad,  generación,  período,  tiempo,  temporada,  capítulo,  fase

联想词
etapa段;década十;apogeo远地点;prehistoria史前时期;adolescencia少年期,青春;siglo世纪, 百年, 时代, 尘世;primavera;posguerra;ocasión机会,时机;decadencia衰落;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;

Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.

父亲时代是个先锋派画家

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

殖民时代,胡安内瑞拉有一个庄园。

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代杰出人物雕成大理石像.

La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.

时期是十分艰难,因为食品缺乏。

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议2014年预定时间召开。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们争时期度过了一段可怕日子

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Era una poetisa famosa en esa época.

她是那时有名女诗人。

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一个完全不同时代,安理会工作同今相比大为不同。

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被证明即使严重经济危机时期适应能力也非常强。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代

Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.

安理会常任理事国是遥远而非常不同时代获得其席位

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

Es la obligación fundamental de nuestra época.

这是我们时代中心义务

De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.

更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。

Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

但纵观历史人类每次都最终获胜。

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

联合国这个组织显然是另一个时代建立起来

La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.

和平与发展仍是时代主题

Vamos entrando en una nueva época.

我们正进入一个新时期.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 época 的西班牙语例句

用户正在搜索


制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力, 制动器, 制度,

相似单词


epizoario, epizoo, epizootia, epizoótico, epizootiología, época, epoda, epónimo, eponiquio, epooforo,