德语助手
  • 关闭

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,助;leisten予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

社理事会还建立国别小组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

满足人道主义需要也有利于防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成陷于贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


DMUX, DMW, DMY, DM单, DN, dn 40 bis dn 500 für pn 25 und pn 40, DNA, DNA Polymerase, DNA(Desoxy Ribonucleic Acid), DNA测试,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到次任务有助于缓和中共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有利于防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中特派团对其作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清国际刑事法院与各国法院相辅相关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

些因素陷于贫穷女性人数日增从而阻碍实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Docht, Dochtkohle, Dochtöler, Dochtölung, Dochtsauglänge, Dochtschmierbohrung, Dochtschmierung, Dochtverdampfer, Dochtvergaser, dochtwirkung,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满人道主义需要也有利于防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成陷于贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Dockenstock, Docker, Dockgebühr, Dockgebühren, Dockgeld, Dockhaupt, Docking, Dockingmanöver, Dockkiel, Docklandungsschiff,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施有助于解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,有助于确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义有利于防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减工作与目前正在工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成陷于贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Dokumentlieferdienst, Dokumentretrieval, dokumentssuche, Dokumenttypdefinition, Dokumentvorlage, DOL, Dolan, Dolby, Dolby AC-3, dolce,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
助,,贡,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和国局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有利于防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成陷于贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Dolmen, Dolmetsch, dolmetschen, Dolmetscher, Dolmetscheranlage, Dolmetscherin, Dolmetscherservice, Dolmetschkabine, Dolmetschnotation, Dolomit,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,;vorantreiben进,推进,加速;fördern进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助于解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助于确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立组,有助于将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有利于防止武装冲突发或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助于将青年和世界其他地方连接在一起,也有助于青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡献家,特是提供部队家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

委员会规模,更严格地规定重点事项,能有助于精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助于改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助于澄清际刑事法院与各法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成陷于贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Domainrebell, Domainregistrar, Domainregistrierung, DomainRegistrierungsstelle, Domainregistry, Domainregulierung, Domainservice, Domainstelle, Domainsterben, Domainstreitigkeit,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+, zu+
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有利防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助缩减需要做工作与目前正工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助将青年和世界其他地方连接一起,也有助青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严地规定重点事项,能有助精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Domänenstruktur, Domänentransportspeicher, Domänentriggerung, Domänenwand, Domani, domartig, Dombildung, Domchor, Dome, Domestikation,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚会成功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四, zu+
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新合作方式,促成了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事会还建立国别小组,有助将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有利防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助缩减需要做工作与目前正工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助将青年和世界其他地方连接一起,也有助青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理会感谢所有参与中非特派团并对其成功作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员会规模,更严地规定重点事项,能有助精简和改进提交给整个大会决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一会议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助改进获得粮食机会和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助澄清国际刑事法院与各国法院相辅相成关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素造成贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Donut, doodeln, doof, Doofe, Doofheit, Doofi, Doofkopp, Doofmann, Doom, Doorbag,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,

Vt/i

为…作贡献
viel, wenig, nichts zur Sicherung des Friedens, zum Gelingen eines Abends beitragen
为保卫和平/晚功做出许多/些许/没有贡献


Louis Pasteur trug viel dazu bei, Bakterien zu erforschen.
路易,巴斯德在细菌研究上做出许多贡献。


语法搭配
+四格, zu+三格
Fr helper cop yright
近义词:
beteiligen,  geben,  zuschießen,  beisteuern,  zutun,  hineinbringen,  helfen,  beteiligen
联想词
beisteuern捐献,捐助;bewirken引起,招致,导致;anregen启发,建议,出点子;mithelfen帮忙,协助;verhelfen协助获得,帮助达到;entgegenwirken抵制,抵抗;mitwirken参与,配合,协助;einbringen带来,产生;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;leisten给予,提供;
【通技】
捐助,捐献,贡献,投稿(finanziell, ideell, thematisch财务,思想,主题

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事实并非这样,对此,联合国功不可没

Zwei Maßnahmen könnten dazu beitragen, die Mängel des gegenwärtigen Systems auszugleichen.

有两项措施也许有助解决现行体制不足。

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法用新合作方式,了更多资源流动

Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseinsätzen kann ebenfalls dazu beitragen, Möglichkeiten für vorbeugende Einsätze aufzuzeigen.

调解员和维和计划人员保持良好联系,也有助确定进行预防性部署时机。

Außerdem hat er durch die Einrichtung länderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.

经社理事还建立国别小组,有助将安全与发展问题挂钩

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理满意地注意到这次任务有助缓和中非共和国紧张局势。

Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.

《卡塔赫纳议定书》有助在避免不必要地干扰世界粮食贸易前提下保护环境。

Die rechtzeitige Deckung humanitärer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及时满足人道主义需要也有防止武装冲突发生或重起。

Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Präventivmaßnahmen beitragen können.

本报告第五节和第六节提请注意那些可以促进有效预防行动许多行动方。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉昂和安哥拉经历表明,此种努力为结束这些内战做出贡献

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距。

So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.

因此,全球化不仅有助将青年和世界其他地方连接在一起,也有助青年之间相互联系。

Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.

儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。

Der Rat dankt allen Ländern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden Ländern.

安理感谢所有参与中非特派团并对其作出贡献国家,特别是提供部队国家。

Kleinere Ausschüsse mit einer stärker fokussierten Aufgabenstellung könnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen präzisiert und verbessert werden.

缩小委员规模,更严格地规定重点事项,能有助精简和改进提交给整个大决议。

Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.

我还提出措施,协助制订更加统一议规划和管理方法。

Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf Tätigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu fördern.

本组织继续注重有助改进获得粮食和确保健康活动。

Zuletzt wurde eine Lösung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarität des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu klären.

最后得到一个解决办法,两方面都得以维持,有助澄清国际刑事法院与各国法院相辅相关系。

So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prekären Situation beitragen, gegen Ernährungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.

解决粮食匮乏问题及农业生产不足和资源匮乏等相关问题尤其可以极大稳定脆弱局势。

Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.

这些因素贫穷女性人数日增从而阻碍了实现两性平等工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beitragen 的德语例句

用户正在搜索


Dopingmittel, Dopingschatten, Dopolymerisation, Doppeelbandpresse, Doppel, Doppel-, Doppel Anlaßnocken, Doppel Auslaßnocken, Doppel Einlaßnocken, Doppel Einspritznocken,

相似单词


Beistrich, Beitel, Beitelschleifmaschine, Beitrag, Beitrag zur Verringerung von Emissionen, beitragen, beitragend, Beitragende, Beitragender, Beiträger,