德语助手
  • 关闭
starkes Verb 强

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen,破;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Dreieckfeder, Dreieckfenster, Dreieckfläche, Dreieckform, dreieckförmig, dreieckgeschaltet, Dreieckgewinde, Dreieckhartmetallwendeplatte, dreieckig, Dreieckimpuls,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Dreiflächner, Dreiflammig, Dreiflammkocher, Dreiflammrohrkessel, dreiflügelig, Dreiflügler, dreiflüglig, Dreifuß, Dreigang Planetengetribe, Dreigangdrehkondensator,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
,来
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍

rechtzeitig ankommen


auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen,抵;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找,重新发现;kommen来;aufbrechen,拆,撕;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天柏林(家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Dreiphasenofen, Dreiphasenschaltung, Dreiphasenschieberegister, Dreiphasensteckdose, Dreiphasenstrom, Dreiphasensystem, Dreiphasentransformator, dreiphasen-turbogeneratoren, Dreiphasenwechselstrom, Dreiphasenwicklung,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten待,;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Dreirad, Dreirad Kabinenroller, Dreiradbauweise, Dreiräderblock, Dreiräderschiebeblock, Dreiradfahrzeug, Dreiradfahrzeuglenkung, Dreiradflurförderer, Dreiradgeräteträger, Dreirad-Kabinenroller,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt


Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平比较懒,但是候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+, +, mit+, in+, auf+, auf+, gegen+, für+, bei+
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Dreiwegschalter, Drei-Weg-Stromregelventil, Dreiwegstück, Dreiwegstutzen, Dreiwegsystem, Dreiwegumschalter, Dreiwegventil, Dreiwegweiche, Dreiwellen Gasturbine, Dreiwellen-Gasturbine,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,

用户正在搜索


Drogmoler Supercomet, Drogmoler Superpullman, Drohbrief, drohen, Drohgebärde, Drohn, Drohne, dröhnen, Drohnendasein, Drohnenfalle,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦


Ⅱ Vt.
...到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Drosselbüchse, Drosseldampf, Drosseldurchflussmesser, Drosseldüse, Drosseleffekt, Drosseleinrichtung, Drosseleinsatz, Drosseleinspritzpumpe, Drosselelement, Drosselerdung,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

...是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Drosseljalousie, Drosselkalorimeter, Drosselkanal, Drosselkegel, Drosselkette, drosselkl.potentiometer, Drosselklappe, Drosselklappen, Drosselklappen Steuereinheit, Drosselklappenachse,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen;ausgehen出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Drosselklappenkugelgelenk, Drosselklappenöffnung, Drosselklappenöffnungswinkel, drosselklappenposition, Drosselklappenpotentiometer, Drosselklappenpotentionsmeter, Drosselklappenregelung, Drosselklappenrelais, Drosselklappenrückzugfeder, Drosselklappenschalter,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无
...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,重要是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
倒要看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒要看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden重新找到,重新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就要给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Druckausgleichdose, Druckausgleich-Einrichtung, Druckausgleicher, Druckausgleichgefäss, Druckausgleichgefäß, Druckausgleichkolben, Druckausgleichleitung, Druckausgleichloch, Druckausgleichraum, Druckausgleichschalter,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vi.
① 到,到达,来到
Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
包裹已经到了么?


② 成功,受欢迎、喜爱
Der Vorschlag kam bei allen an.
建议得到大家好评。


③ 战胜,胜过
gegen etw.(A)/j-n (nicht) (多用否定)

Gegen die Leistungen meines Kollegen komme ich nicht an.
与同事业绩相比我不如他。


④ [口]来麻烦人


Ⅱ Vt.
对...感到棘手
etw. kommt j-n hart/schwer an.


Ⅲ Vimp (无人称)
① 视...而定
es kommt auf j-n/etw.(A) an

② 对...关键是,是...
j-m kommt es auf etw. an

es auf etw.(A) ankommen lassen
看看

Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt.
我倒看看他解雇我。


wenn es darauf ankommt
在关键时候

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.
虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任



neu ankommen
初来乍到

rechtzeitig ankommen
赶到

auf jmdn./etw. ankommen
取决于某人

beim Publikum ankommen
卖座

neu angekommen sein
刚刚来到

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+三格, auf+四格, auf+三格, gegen+四格, für+四格, bei+三格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
landen,  kommen,  wenden,  mögen,  fühlen,  überlaufen,  kommen,  abhängen,  unterkommen,  erscheinen,  stranden,  einfahren,  erreichen,  einreisen,  anlangen,  einwandern,  anlaufen,  einlaufen,  landen,  landen,  dringen,  einrücken,  anrollen,  einziehen,  einfliegen,  halten,  landen,  eintrudeln,  einschlagen,  herauskommen,  ansegeln,  anrauschen,  anpaddeln,  anradeln,  ansausen,  anschwimmen,  heißen,  abhängen
反义词:
abfahren
联想词
eintreffen到达,抵达;zurückkommen返回,归来,回来;abholen迎接,接;ausgehen外出,出去;verlassen孤独,被离弃,被遗弃;hingehen去那儿,到那里去;rauskommen出来,出现,退出;wiederfinden新找到,新发现;kommen来;aufbrechen撬开,破开,拆开,撕开;warten等,等待,等候;

Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.

感谢上帝,我们及时赶到了那里

Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.

这种发展是无法阻止

Soviel ich weiß, ist er gestern angekommen.

据我所知,他是昨天抵达

Er ist gestern in Berlin (zu Hause) angekommen.

他是昨天到达柏林(到家)

Der Bankangestellte sagte, die Überweisung sei schon angekommen.

银行职员说转账成功

Sobald du zu Hause ankommst, rufst du Herrn Wang.

你一到家就给王先生去电。

Ruf mich an, sobald du in Shanghai ankommen wirst!

你一到上海就打我电话!

Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.

他刚一到就立马又被叫走了。

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达一些货物已经损坏。

Er ist unlängst angekommen.

他是不久前才

Er ist gerade angekommen.

他刚

Ich bin erst heute angekommen.

我今天才到达

Er muß jeden Tag ankommen.

(口)他这几天随时都可能到底

Diese Gäste sind neu angekommen.

这些客人是刚

Er ist gerade angekommen (fortgegangen).

他刚(走)。

Der Brief (Das Geld) ist angekommen.

信(钱)

Sobald ich angekommen bin,rufe ich an.

我一到就打电话.

Die Ausgangsorte ankommender Luftfahrzeuge werden von der UNMOVIC bestimmt.

进港飞机起飞点将由监核视委决定。

Ich habe ihn ankommen sehen.

我看见他走来

Er ist unlängst angekommen (zurückgekehrt).

他是不久前来到(回来)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ankommen 的德语例句

用户正在搜索


Druckauslösung, druckausnutzungsgrad, Druckbalken, Druckbandantrieb, Druckbandfilter, Drückbank, drückbar, Druckbauch, Druckbeanspruchung, druckbeaufschlagt,

相似单词


anknurren, ankochen, anködern, ankohlen, ankolben, ankommen, ankommend, Ankommende, ankommender Strom, Ankömmling,