德语助手
  • 关闭
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利方法是平等与公平的基础,不仅在分收益而且在参与程的程度两方面均是

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

言》在申明权时,承认各国在本国和全球维护尊严平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对采取权利本位方针,推权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位方针,并在国家和国际一级推动权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在对政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


allerorten, allerorts, Allersberg, allerschlimmst, allerschlimmstenfalls, allerschönst, Allerseelen, Allerseelentag, allerseits, allerspätestens,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展平等与公平的基础,不仅分配发展收益而且参与发展程的程度两面均如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》申明发展权时,承认各和全球维护尊严平等与公平原则面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对发展采取权利针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利位发展针,并家和际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并对政府通报采取后续行动;与联合系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


allerwenigstens, Allerwerteste, Allerwerteste(r), allerwichtigst, alles, alles (was wir wollen), alles andere, Alles gut zur Hochzeit, alles Gute, alles Gute zum Geburtstag,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的;Bürgerrechte民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展方法是平等与平的基础,不仅在分配发展收益而且在参与发展程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护平等与平原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导权利问题有敏感认识的减贫发展采取权利本位方针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位发展方针,并在国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


Allesschneider, Alleswisser, Allethrin, allewege, alleweil, allezeit, allfällig, allfarbenempfindlich, Allfinanz, Allfinanzangebot,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte权利;Bürgerrecht民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展方法是的基础,不仅在分配发展收益而且在参发展程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在国和全球维护尊严原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对发展采取权利位方针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利位发展方针,并在国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地政府协调,并在对政府通报采取后续行动;联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


Allgemeinarzt, Allgemeinaussage, Allgemeinbefinden, Allgemeinbegriff, allgemeinbekannt, allgemeinbeliebt, Allgemeinbesitz, allgemeinbildend, Allgemeinbildende Höhere Schule, Allgemeinbildendes Gymnasium,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权;Grundrechte;Bürgerrecht公民权;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于的发展方法是平等与公平的基础,不仅在分配发展收益而且在参与发展程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在国和全球维护尊严平等与公平原则方面负有个别和集体责

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

将侧重于倡导对权问题有敏感认识的减贫战略,对发展采取权位方针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权的角度理解贫穷现象,采取权位发展方针,并在国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在对政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


allgemeine Formel, allgemeine grundregeln für die darstellung, allgemeine Havarie, Allgemeine Information, allgemeine Korrosion, allgemeine lineare Gruppe, Allgemeine Ortskrankenkasse, allgemeine physik, allgemeine physikexperiment, Allgemeine Psychologie,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht,正义,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展方法是平等与公平的基础,不仅在分配发展收益而且在参与发展程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护尊严平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡权利问题有敏感认识的减贫战略,发展采取权利本位方针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位发展方针,并在国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


allgemeiner deutscher automobilclub, allgemeiner deutscher motorsportverband, Allgemeiner Studierenden Ausschuss, allgemeiner Verschleissteil, allgemeines, allgemeines Berggesetz, Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen, Allgemeinesprogramm, allgemeingültig, allgemeingültige,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发方法是平等与公平的基础,不仅在分配发收益而且在参与发程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发权时,承认各国在本国和全球维护尊严平等与公平原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对发采取权利本位方针,推权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位发方针,并在国家和国际一级推动发权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在对政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


Allgemeinreaktion, allgemeinsprachlich, Allgemeinstelle, Allgemeintarif, Allgemeintoleranz, Allgemeintoleranzen, Allgemeinunkosten, allgemeinverständlich, Allgemeinwerbung, Allgemeinwirkung,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的尊严;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展法是平等与公平的基础,不仅分配发展收益参与发展程的程度均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》申明发展权时,承认各国本国和全球维护尊严平等与公平原则负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对发展采取权利本位针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位发展针,并国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并对政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


allhier, Alliance, Allianz, Allianzen, Allianzmaschine, Allianzpolitik, Allierte, Alligator, Alligatorschere, alliieren,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,
[das] pl.Menschenrechte 人权。
human right 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
Grundrecht,  Frauenrecht
联想词
Grundrecht基本权利;Menschenrechte人权;Menschenwürde人的;Bürgerrechte公民权利;Religionsfreiheit宗教信仰自由;Völkerrecht国际法;Recht法律,正义,权利;Grundrechte基本权利;Bürgerrecht公民权利;Selbstbestimmung自决权,自决,自主;Grundgesetz基本法;

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利的发展方法是等与公的基础,不仅在分配发展收益而且在参与发展程的程度两方面均是如此。

In Bekräftigung des Rechts auf Entwicklung erkennt die Erklärung an, dass die Staaten einzeln und gemeinschaftlich dafür verantwortlich sind, auf nationaler und weltweiter Ebene die Grundsätze der Menschenrechte, der Gleichberechtigung und der Billigkeit zu wahren.

《宣言》在申明发展权时,承认各国在本国和全球维护等与公原则方面负有个别和集体责任。

Wir werden uns auf die Förderung von Armutsbekämpfungsstrategien, die den Menschenrechten Rechnung tragen, die Anwendung von auf den Menschenrechten beruhenden Entwicklungsansätzen und die Förderung des Rechts auf Entwicklung konzentrieren.

我们将侧重于倡导对权利问题有敏感认识的减贫战略,对发展采取权利本位方针,推发展权。

Dies muss durch die Förderung eines Armutsverständnisses geschehen, das den Menschenrechten Rechnung trägt, durch die Anwendung von Entwicklungsansätzen, die auf den Menschenrechten beruhen, und durch die Förderung des Rechts auf Entwicklung auf nationaler und internationaler Ebene.

必须为此提倡从享有权利的角度理解贫穷现象,采取权利本位发展方针,并在国家和国际一级推动发展权。

Während des vergangenen Jahres wurden weitere Anstrengungen unternommen, um ihre Tätigkeitsweise zu verbessern, darunter Maßnahmen zur besseren Klärung der Beziehungen zwischen ihnen und den Bediensteten des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Einführungssitzungen und Informationsmaterial für neue Träger besonderer Mandate, die Verbesserung der Koordinierung und Weiterverfolgung der Mitteilungen an die Regierungen und ein stärkeres Zusammenwirken mit strategischen Partnern innerhalb und außerhalb des VN-Systems.

过去一年他们继续努力加强作业方式,其中包括采取措施,更好地明确他们与联合国难民事务高级专员办事处工作人员之间的关系举办新的特别任务专家简介班,提供简介材料,更好地与政府协调,并在对政府通报采取后续行动;与联合国系统内外的战略伙伴加强相互作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Menschenrecht 的德语例句

用户正在搜索


Allium eduardii, Allium mongolicum, Allium ramosum, Allium senescens, Alliumneriniflorum, alljährlich, Allklauen Getriebe, Allklauengetriebe, Allklauen-Getriebe, Allmacht,

相似单词


Menschenopfer, Menschenpaar, Menschenpotential, Menschenrasse, Menschenraub, Menschenrecht, Menschenrechte, Menschenrechtler, Menschenrechtsbereich, Menschenrechtslage,