Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。
Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.
我们能够在每一块土地上使尊严得到更多尊重。
Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.
拒绝准许道主义进出剥
了平民享受《千年宣言》拥护
类尊严权。
Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.
除非以尊重尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。
Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.
我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害基本
和基本尊严为代价。
Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.
同样,违背尊严
一些做法,如用克隆技术复制
做法,是不能允许
,而
类基因组方面
进步应使每
受益。
Offene oder versteckte Diskriminierung wegen eines der in Artikel 2 des Übereinkommens aufgeführten Gründe verletzt die Menschenwürde des Kindes und kann es ihm erschweren oder sogar verunmöglichen, Bildungschancen zu nutzen.
基于《公约》第2条所列任何理歧视,无
是公开歧视或是隐蔽
歧视,都是有悖于儿童
尊严
,可能破坏甚至摧毁儿童从教育机会中获益
能力。
Dies ist insofern bedeutsam, als Länder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsvermögen verdoppeln können, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen Hälfte ihrer Bevölkerung zunutze machen.
这一差距非常重要,因为承认妇女权利国家不仅承认我们共同
类尊严,而且能够从另一半
口
干劲和见解中获益,从而使能力增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。