有奖纠错
| 划词

Quiero comprar un tarro para adornar mi casa.

陶罐装饰家里。

评价该例句:好评差评指正

Es un tarro histórico pero bonito.

这是一老旧但很美陶罐

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres practican asimismo la explotación de la arcilla para la alfarería, y de los hogares mejorados de arcilla estabilizada, así como del caolín para la pintura en las zonas rurales.

妇女同从事黏土开发利用以陶罐,并利用稳定黏土改良炉以及高岭土在农村地区油漆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前列, 前列腺, 前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Nos dedicaremos a las jarras y a las tinajas —sentenció Grau—; sólo jarras y tinajas.

们以后只生产水罐和这两样东西!”葛劳郑重宣布,“就只做水罐和!”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y ahora... sólo iba a dedicarse a las tinajas. Grau se acercó a su esposa.

怎么现在… … 他居然只做!葛劳走妻子身旁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pensaba en el ánfora rescatada de las aguas, donde estaba todavía el sedimento del vino mortal.

他想们从海里捞上来那个,里面还有残留毒酒。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, tenemos que quitar los tapones a las botellas, tarros y frasco, y depositarlos en el contenedor amarillo.

另外,们得把这些瓶子、以及细口瓶盖子都放黄色回收箱里。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Transportar arcilla y limpiar, limpiar el barro, el polvo de la arcilla y la ceniza de los hornos.

他还得搬运土,而且要清洗,并清理火炉里灰烬。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau no se preocupaba de los ingresos que obtenía del taller, y menos todavía de cualquier otra cosa relacionada con él.

葛劳已经不关心营业收入,心思早就不放在生意上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Después volvía a sentarse, apartado del trajín, miraba a su padre y sonreía a todo aquel que se dirigiera a él.

然后,他再回旁乖乖坐着,静静望着父亲干活,脸上始终挂着可爱

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De modo que al amanecer, cuando la sentimos caer extenuada por la fragorosa vigilia, echamos vino del ánfora en la botella del vino especial de mi padre.

于是在天快亮时候,当们感觉她在折腾一夜之后已疲惫不堪地躺倒们把毒酒倒进装着父亲珍藏瓶子里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero también se dice que era una costumbre original de los aztecas de México en el siglo XV, que rompían ollas de barro en honor de sus dioses.

但是同样也有人说:将打碎以纪念神明,是十五世纪墨西哥阿兹特克人独特习俗。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pese a todo, no podía prescindir de él pues gracias a éste atesoraba los cargos de cónsul de la cofradía, prohombre de Barcelona y miembro del Consejo de Ciento.

然而,还好有昭明这个左右手替他管理工场,因此他艺公会代表以及百人政务委员会委员要职始终稳当得很。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La primera evidencia conocida data del 7000 a.C. en China, donde los residuos de las vasijas de arcilla han revelado que la gente estaba haciendo bebidas alcohólicas de arroz fermentado, mijo, uvas y miel.

已有证据显示最早可追溯公元前 7000 年中国,出土残留物表明那时人们已经开始利用经过发酵稻米、粟米、葡萄和蜂蜜,制作酒精饮料

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Y el arqueólogo Sebastián Celestino, resalta la importancia del hallazgo del ajuar empleado en el banquete, objetos cotidianos como dos jarras, vasos de imitación griega y platos y vasos con bandas pintadas de color rojo.

而考古学家塞巴斯蒂安·切莱斯蒂诺强调宴会用具发现重要性,这些用具包括两只、仿希腊风格杯子以及带有红色彩带盘子和杯子等日常物品。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ese día no se trabajaba en el taller, y Bernat y Arnau, sentados en el suelo y aguantando el frío, observaban desde la explanada de las tinajas cómo esclavos, oficiales y aprendices entraban y salían sin cesar de la casa.

那天,工场里没开工,柏纳和亚诺坐在堆放空地上,忍着严冬寒风,看着所有奴隶、职员和学徒们在卜家忙进忙出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前任, 前三名, 前哨, 前身, 前述的, 前苏联政府, 前所未闻的, 前所未有, 前台, 前提,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接